Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记得那位在加纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营人也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇的赛船大会,他们的工作也不可比现在做得更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
海岸警卫在各岛屿间进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇门的重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇用沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇停泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔人要求赔保人支付的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产和警察门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊索赔人要求赔游艇租用量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共同拥有的游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但在世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le skipper David Smith pensait que des dauphins suivaient son yacht.
船长大卫-史密斯以为海豚在跟踪他。
Vivre là-bas c'est chaud ! entre les casinos, les yachts, c'est la Hess.
在那里生活很酷!穿梭于赌场、之间,是在赫斯。
Elles sont essentiellement dues à leurs yachts, jets privés et, dans une moindre mesure, leurs logements.
些排放主要来自他们和私人飞机,其次是他们住宅。
On n’eût pas manœuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家俱乐部赛船大会,他们工作也不可能比现在做得更认真。
En guise de vitrine publicitaire pour ses collections, il fera aménager une voiture-yacht qui fait la tournée des plages.
为给他收藏品做广告展示,他配备一辆汽车在海滩巡。
Il jeta un dernier regard sur le yacht : il était prêt à disparaître dans le golfe de Porto-Vecchio.
他们已望不到那,因为它已消失在韦基奥港港湾里。
Des barques de pêche, de petits yachts.
渔船、小型。
Un yacht a été saisi la nuit dernière à La Ciotat.
昨晚在La Ciotat扣押一。
Sur ce yacht, la fête se vit pieds nus.
在上,派对是赤脚生活。
Une glace assez solide, y compris pour sortir le char à voile.
- 相当坚固冰,包括取出沙滩。
Il investit également dans un petit yacht dont il rêvait depuis longtemps, le Sundowner, et connaît ainsi une vie confortable.
他还投资购买一梦寐以求小型“日落号”,享受着舒适生活。
Sur la Côte d'Azur, des dizaines de yachts amarrés, bloqués dans le port.
在法国里维埃拉,数十停泊在港口。
Sur mon yacht, on grappin regarde le dauphin, petit câlin ?
在我上,我们抓着看着海豚,小拥抱?
Le nouveau venu était accompagné de deux hommes de l’équipage du yacht.
他还带上两个船员。
La Riviera, le paradis des yachts.
- 里维埃拉,天堂。
Ca coûte combien, de louer ce yacht?
- 租要多少钱?
Ce plaisancier désormais à l'abri à Calvi n'a jamais vu une telle violence.
- 现在在卡尔维避难位手从未见过样暴力事件。
L'autre spécialité locale: le char à voile.
- 另一个当地特产:沙滩。
Gustave Caillebotte, Le yacht, 10 janvier 1891.
古斯塔夫·卡耶博特,《》,1891 年 1 月 10 日。
Des dizaines de personnes sont transportées sur des bateaux pneumatiques ou même des yachts pour être mis à l'abri.
数十人正被橡皮甚至送往安全地带。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释