有奖纠错
| 划词

La Commission internationale du flétan du Pacifique a indiqué que les parties contractantes avaient interdit totalement la pêche dans des zones correspondant à des habitats sensibles pour les coraux, les éponges et les sébastes vivant en eau profonde et que toutes les activités régies par la Commission respectaient cette interdiction.

国际太平洋比目委员报告说,各缔约方已确定一些海域,在其中禁止所有涉及深水珊瑚、海绵和石敏感生境捞活动,委员所有活动都遵守了这些禁令。

评价该例句:好评差评指正

L'Union demande également aux États de créer d'urgence de nouvelles organisations régionales de gestion des pêches là où il n'en existe pas ou d'étendre la compétence et le mandat de celles qui existent déjà afin de réglementer la pêche en eau profonde et établir des règles et des directives techniques pour ce type de pêche.

自然保护联盟还吁请各国在没有区域渔业理组织地方立即成立新区域渔业理组织,或扩大现有组织理和职权范围,以便对底捞活动进行和为深水捞活动制定技术准则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接