Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌诽谤。”
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府官员可以有罪不罚。
Dans son rapport précédent, le Comité a fait état d'allégations d'exploitation et d'abus sexuels.
委员会以前的报告33 述及涉嫌的性剥削和性虐待行。
Identifier, au niveau national, les individus et entités suspectées de financer le terrorisme.
国内涉嫌资助恐怖义的个人和实体。
L'identification des projets et des investissements soupçonnés de financer le terrorisme.
涉嫌资助恐怖义的项目和资。
Des mesures opérationnelles, administratives et légales seront appliquées aux personnes soupçonnées de terrorisme.
应对涉嫌参与恐怖义的具体人员采取全面的行动、行政和法律措施。
La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.
义分子的存在及其涉嫌活动也令人关切。
Les autorités du Nord-Kivu ont depuis arrêté plusieurs personnes qui entretiendraient des liens avec Nkunda.
此后,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。
Certaines des personnes retenues comme suspectes l'ont été pour plusieurs motifs et plusieurs crimes.
其中一些人涉嫌须承担一项以上的责任或须对一项以上的罪行负责。
Les fonctionnaires seront informés des moyens dont ils disposent pour signaler toute faute présumée.
工作人员可用于举报涉嫌不当行的途径将广周知。
L'Équipe spéciale d'enquête suivra les affaires de fraude et malversations suspectées.
调行动小组将跟踪处理涉嫌欺诈和挪用资源的案件。
Une fois qu'on a localisé un véhicule suspect, il faut vérifier la présence d'odeurs chimiques.
在最终找到涉嫌非法贩运的车辆后,便应对所涉车辆进行检,以确定是否存有化学品气味。
Si elle soupçonne des activités délictueuses, la Commission en informe la police.
如果慈善组织涉嫌犯罪,将向警方转交材料。
Elle n'a donc pas gelé d'avoirs ayant des liens présumés avec le financement du terrorisme.
因此,新西兰警察没有冻结任何涉嫌资助恐怖义的资产。
Les quatre auteurs présumés ont été identifiés.
已经确定所有四名涉嫌肇事者。
De même, les mouvements de personnes suspectées de terrorisme font l'objet d'échanges d'informations.
还以同样方式交流关于涉嫌参与恐怖活动的人的行踪的资料。
Plusieurs sont soupçonnés d'avoir utilisé la main-d'œuvre carcérale pour se faire construire de somptueuses demeures.
有几名涉嫌用监狱劳工建造铺张浪费的房屋。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害人在对涉嫌的人贩子或招工头提出起诉时也能得到援助。
Les autorités avaient néanmoins procédé à deux arrestations pour exploitation illégale de diamants, en octobre.
不过,利比里亚政府在10月份逮捕了两批涉嫌进行非法钻石开采的罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, deux voisins qui se disputent, ou une personne soupçonnée d'avoir cambriolé une banque.
例如,两个邻居发生争执,或者一个人抢劫银行。
En fait, le prétendu pyromane se voulait pompier.
实际上,位纵火的人只是想救火。
Des officiers de moindre rang sont poursuivis, avec ou sans condamnation selon leur implication dans la collaboration.
合作的低级军官被起诉,根据其及程度进行有或没有判决的裁决。
Policier : Cet homme est suspecté d'avoir cambriolé la pharmacie.
男子抢劫药房。
Un homme, suspecté d'être lié à la mort de la jeune étudiante, a été arrêté ce soir en Suisse.
一年轻学生的死亡相关的男子今在瑞士被捕。
Le ministre du Travail soupçonné de favoritisme.
劳工部长私。
Une autre information judiciaire porte sur des soupçons de favoritisme.
另一项司法调查及私。
Malgré ses promesses, TotalEnergies est soupçonnée de truquer les chiffres de son bilan carbone.
尽管做出了承诺,但 TotalEnergies 仍操纵其碳足迹数据。
M. Pogba est soupçonné dans une affaire de tentative d'extorsion contre son frère Paul.
波格巴先生企图勒索他的兄弟保罗。
Multiples arrestations de pyromanes présumés ces derniers jours, parfois d'anciens sapeurs-pompiers.
最近几天多次逮捕纵火犯,有时是前消防员。
C'est l'une des dernières affaires où des délinquants sont suspectés de l'avoir utilisé.
是犯罪分子使用它的最后案例之一。
Il lui suffisait d'envoyer son dossier complet à l'escroc présumé, qui changeait le secteur d'activité.
他所要做的就是将他的完整文件发送给诈骗者,后者改变了活动部门。
Soupçons de manipulations dans l’enquête sur le plus grand scandale de corruption de l’histoire au Brésil.
在调查巴西历史上最大的腐败丑闻时操纵。
Le ministre du Travail, O.Dussopt, est soupçonné de favoritisme.
劳工部长 O.Dussopt 偏袒。
Les autorités saoudiennes sont soupçonnées d'être impliquées dans ce dossier, ce qu'elles nient en bloc.
沙特当局参此案,但他们一口否认。
Telle est la réalité. - Il saisit donc la justice pour suspicion de faux témoignages.
就是现实。- 因此,他因虚假证词而采取法律行动。
Il est détenu pour « soupçon d'acte terroriste » .
他因" 恐怖行为" 而被拘留。
Ce militaire est soupçonné d'avoir achevé d'une balle dans la tête un Palestinien blessé.
士兵向一受伤的巴勒斯坦人头部开枪。
Elle porte sur de supposées transactions illégales.
它及非法交易。
Les suspects sont soupçonnés d'être impliqués dans une vaste fraude au chômage partiel en France.
疑人参法国大规模的部分失业欺诈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释