有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui,c'est la société de consommation.

现在社会

评价该例句:好评差评指正

Avec la « société de consommation », ces cadeaux sont de plus en plus nombreux et de plus en plus coûteux.

随着“社会”,这些礼物越来越昂贵。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette bonne gestion à court terme reporte les chocs climatiques, sociaux, techniques ou politiques sur les salariés et sur les consommateurs.

这一举措在短期内会引发围绕工人者产生的社会、科技以及治震动。

评价该例句:好评差评指正

Plus personne ne se retourne sur les voitures haut de gamme, ni sur les jeunes bourgeois hyper-lookés, purs produits de la société de consommation.

已经没人再回头目视高档轿车,或者穿着摩登的年轻布尔乔亚,这些都社会的正宗产物。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de limites éthiques dans une société de consommation effrénée produit, dans les pays en voie de développement, des perspectives illusoires parmi les jeunes.

无节制的社会缺乏伦理限制,这在发展中国家青年人中制造了虚幻的期望。

评价该例句:好评差评指正

Nous ressentons une vive inquiétude lorsque dans l'enseignement supérieur, les étudiants sont traités comme des consommateurs virtuels plutôt que des agents du développement social.

当前的高等教育把学生视在的者而不社会发展的行动者,我们对此深感焦虑。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement indien a créé une commission nationale du savoir afin de faire de l'Inde un pays qui produise, partage et consomme le savoir.

印度府设立了全国知委员会,旨在将印度转变为生产知、共享知社会

评价该例句:好评差评指正

Produits par les consommateurs au sein de la communauté comme, ainsi que la levée de l'électricité dans les voitures sont trop nombreux fabricants de service après-vente problèmes.

产品在社会者的喜欢,同时也解除了电动车厂家太多的售后服务问题。

评价该例句:好评差评指正

À l'inverse, le flux net de capitaux en croissance exponentielle des pays débiteurs vers les pays créditeurs a permis de financer le consumérisme, la sécurité sociale et la prospérité de ces pays.

反过来,债务国向债权国的资本净流入大幅增长,为后者的社会安全繁荣提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne donnons vraiment pas un exemple brillant à ceux que nous exhortons à faire mieux - qu'il s'agisse des pays, des chefs d'entreprise, de l'industrie, de la société civile ou du consommateur.

这对于我们规劝它们要做得更好的国家、企业、工业、民间社会者来说,确实不一个光彩的榜样。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la société de consommation, la sécurité sociale et la prospérité des pays créanciers ont été financés par les apports nets de capitaux des pays débiteurs, dont la croissance est exponentielle.

同时,激增的债务国资本净流入资助了债权国的至上主义、社会安全繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est vraiment pas un exemple brillant que nous donnons à ceux que nous exhortons à faire mieux - qu'il s'agisse des pays, des chefs d'entreprise, de l'industrie, de la société civile ou du consommateur.

这对于我们规劝它们要做得更好的国家、企业、工业、民间社会者来说,确实不一个光彩的榜样。

评价该例句:好评差评指正

En exploitant les ressources naturelles des pays en développement, ces États ont réalisé des progrès économiques et sociaux stupéfiants et ont créé des sociétés de consommation dont l'appétit pour toujours plus d'extravagance ne connaît pas de limite et doit être satisfait à tout prix.

通过把负担加在发展中国家的自然资产上,这些国家取得了惊人的经济社会发展,并建立了社会,其对奢华,不断加大的欲望更无止境,而且要不惜一切代价来满足。

评价该例句:好评差评指正

Les sorties nettes de ressources sont paradoxalement en faveur des pays développés alors que les pays en développement sont contraints de débourser des sommes très importantes pour leurs paiements au titre du service de la dette qui auraient pu être consacrés à la résolution de problèmes sociaux.

金融资源的净流出反常地有利于发达国家,而发展中国家却被迫为还债而支付本可用于急需社会的巨额资金。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'appui recommande que l'Instance permanente engage le Programme alimentaire mondial à débattre avec elle des aspects socioculturels de la production, de la distribution et de la consommation alimentaires et de l'effet de l'aide alimentaire sur la sécurité alimentaire des collectivités autochtones et sur leur développement dans le respect de leur identité.

支助小组建议常设论坛同世界粮食计划署(粮食计划署)开展对话,讨论粮食生产、分配社会文化层面,讨论粮食援助对土著社区粮食安全及其有特征的发展产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

La circulation des capitaux et la libéralisation du commerce sont assorties de taux d'intérêt élevés, d'une faible pression fiscale et de droits d'entrée faibles ou nuls, ce qui réduit la marge de manœuvre des pays en développement et leur aptitude à affecter des ressources aux dépenses sociales, en particulier à la santé et à l'éducation.

资本的流通贸易的自由化带来了高利润,减轻了财压力,降低或取了进口关税,而同时这也缩小了发展中国家可操控的余地,削弱它们把资源用于诸如健康教育等社会的能力。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres bouleversements sociaux qui influeront sur les modes de consommation figurent la multiplication des familles monoparentales (qui représentent plus de 30 % des foyers au Royaume-Uni, en Allemagne et en France par exemple), l'emploi féminin (jusqu'à 72 % en Suède et 65 % au Royaume-Uni), les écarts en matière de taux d'épargne et l'augmentation du nombre de diplômés de l'enseignement supérieur.

影响模式的其他社会变动包括:单身家庭增加(联合王国、德国法国等国单身家庭都在30%以上)、妇女就业增加(瑞典达到72%,联合王国65%)、储蓄率的差别受过大学教育的人数增加等。

评价该例句:好评差评指正

Les projets menés dans le cadre de l'Initiative dans les différents pays portent sur différents domaines, notamment l'évaluation qualitative de la pauvreté, les enquêtes sur les ménages, les cartes de la pauvreté, les stratégies et programmes de réduction de la pauvreté, les analyses des dépenses sociales et des flux d'aide en faveur des services de base, les rapports nationaux sur le développement humain et le renforcement des capacités en matière de coordination et de lutte contre la pauvreté.

针对具体国家的除贫穷战略倡议,主要在多个领域开展工,其中包括贫穷性质评价,家庭调查贫穷图,减贫战略方案,社会分析,基本服务援助,国家人类发展报告,减贫与协调能力发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Accumuler est une autre conséquence de la société de consommation.

堆积是消费的另一后果。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Bref, une espèce d'utopie, directrice de la société de consommation.

简而言,一种乌托邦,消费的导演。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Les excès d’internet renvoient aux excès de la société de consommation.

互联网的过度反映了消费的过度。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est sur le capital séduction que repose en grande partie en fait notre société de consommation.

事实上 我们的消费很大程度上是建基于诱惑上的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On est encore dans une société d'hyperconsommation incontestablement.

毫无疑问,我们仍然处于一个过度消费中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le grand boom a lieu dans les années 50 avec l'avènement de la société de consommation.

随着消费的出现,20世纪50年代出现了塑料繁荣。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La technologie et la modernité sont en train de changer nos sociétés en société de consommation.

现代性正在将我们的转变为消费

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc incontestablement, le e-commerce est un des nouveaux leviers de la société d'hyperconsommation pour activer le désir de consommer.

因此,电子商务无疑是过度消费中激发消费欲望的新手段一。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans notre système économique globalement et dans nos vies individuelles, on est encore dans une société d'hyperconsommation incontestablement.

在我们的全球经济体系我们的个人生活中,毫无疑问,我们仍然处于一个过度消费

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'hyperconsommation, c'est un peu la suite de la société de consommation.

过度消费有点像消费的延续。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Société de consommation là t’sais les gens y deviennent dingues avec ça, tu vois ?

那里的消费你知道人们为此发疯,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le film caricature la société de consommation.

这部电影讽刺了消费

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Critique ou fascination pour la société de consommation ?

批评还是迷恋消费

评价该例句:好评差评指正
Learn French With Gaëlle

Et donc être consommateur et acteur de la société.

从而成为消费参与者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les autres, c'est le reflet de la société de consommation, si on peut dire.

其他的可以说是消费的反映。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Parce qu'on est dans une société de consommation.

因为我们处在消费

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Comment lutter contre cette dérive de la société de surconsommation ?

我们如何对抗过度消费的趋势?

评价该例句:好评差评指正
Maintenant, vous savez

L'idée est de refuser la société de consommation en vivant en communauté restreinte, en marge de l'économie officielle.

其理念在于通过生活在小规模社区中,远离官方经济体系,来拒绝消费

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

C'est aussi un moyen de lutter contre la société de consommation. Et puis, j'y passe un bon moment, c'est un lieu d'échanges.

这也是一种与消费作斗争的方式。然后,我在那里度过了一个美好的时光,这是一个交易的地方。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça a mis un peu plus de temps à arriver en Europe et en gros, on considère que les 30 glorieuses, c'est le démarrage.

欧洲花了更长时间才进入消费,基上,我们认为黄金三十年(二战结束后的1945年至1975年)就是消费的开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接