有奖纠错
| 划词

Si l'on tient compte des subventions économiques accordées aux formes d'énergie non durables, beaucoup de stratégies et technologies énergétiques durables sont déjà compétitives en matière de coûts et devraient être appuyées chaque fois que cela est possible : des pompes de chaleur à température ambiante, l'électricité thermosolaire, l'énergie géothermique sur des sites appropriés, l'énergie des marées et des vagues, les systèmes photovoltaïques intégrés dans les bâtiments, les piles à combustible alimentées par des sources d'énergie renouvelables, etc.

如果考虑到对不可持续能源提供的经济补贴,那么下列许多其他可持续能源战略在成本方本已具有,因此应在可能的情况下予以支持:环境热流泵、太阳能热电、适当地点的地热能、海流波能、安装在建筑物上的光电效应系统、以可持续的可再生能源为动的燃料电池等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接