有奖纠错
| 划词

Trois autres échantillons provenaient du projet d'étude de la gravité et de la circulation océanique en régime stable.

另有三个样品来自重力场和稳环流探测器项目。

评价该例句:好评差评指正

Les deux autres étaient des matériaux carbone-carbone utilisés dans le gradiomètre de la mission, fourni par Alenia Spazio (Italie).

另外两个样品是意大利的阿莱尼亚空间公司提供的特殊碳碳材料,用于重力场和稳环流探测器的重力仪仪器内。

评价该例句:好评差评指正

L'un était de nouveau une structure sandwich alvéolaire d'aluminium munie de peaux en plastique renforcé de fibres de carbone, utilisée pour le panneau solaire de la mission.

其中一个样品也是夹在碳纤维强化塑料面板中间的铝质蜂窝结构,用于重力场和稳环流探测器太阳能电池板。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont programmés pour dériver à des profondeurs allant jusqu'à 2 000 mètres et revenir à la surface tous les 10 jours pour dresser des profils de température et de salinité.

这些浮筒对剖面探测,犹如气象学家剖面测绘大气所用的无线电探空仪,实时地转学阵列的浮筒经程式设计,在2 000米深处漂浮,每10天升到面,对水温度和咸度剖面观察。

评价该例句:好评差评指正

On les trouve, par exemple, dans le satellite scientifique de l'ESA qui étudie la gravité et la circulation océanique en régime stable et dans le satellite radar allemand TerraSAR-X, ainsi que dans d'importants composants des étages supérieurs d'Ariane 5.

典型的例子有欧空局科学卫星飞任务“重力场和稳环流探测器”以及德国的雷达卫星飞任务“TerraSAR-X”,但碳纤维强化塑料还用于阿里安5号上面级的大型零部件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


T., t. s. f., t.a.b., T.A.B.D.T, t.a.b.d.t., T.A.T., T.D.E.M., T.G.V., t.i.g., t.n.t.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Pour le moment, les océanographes n’ont pas d’autre choix que de sonder les fonds marins, mètre carré par mètre carré… ou de tomber sur une source complètement par hasard !

目前,家只能一平方一平方,地,或者完全依靠偶然发现!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tabbyite, tabellaire, tabellion, tabergite, tabernacle, tabes, tabès, tabescence, tabétique, tabétisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接