有奖纠错
| 划词

La figuration des océans en rayures bleues.

蓝色条纹表示海洋

评价该例句:好评差评指正

Les océans sont menacés par la pollution.

海洋被污染所威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les océans deviennent la poubelle de la planète.

海洋成了全球垃圾场。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.

海洋里有许多石油钻井平台。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut océanique international a continué à proposer son programme de formation à la gouvernance maritime.

国际海洋会(海洋会)继续提供海洋题培训案。

评价该例句:好评差评指正

C'est demain la première journée mondiale des océans.

明天是第一个世界海洋日。

评价该例句:好评差评指正

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

去驯服这海洋嘴脸喘哮!

评价该例句:好评差评指正

Le c?ur d’une femme est un océan de secrets.

女人心是一汪神秘海洋

评价该例句:好评差评指正

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋委员会海洋案。

评价该例句:好评差评指正

La question des océans et du droit de la mer intéresse tout particulièrement notre pays.

海洋海洋题对于我国特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Zoo de mer de tropiques d'horizon occupant une aire de terre de 50 acres chinoises.

天涯热带海洋动物园占地50余亩。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi est-ce que l’océan est bleu et mystérieux mon Capitaine?

为什么海洋蔚蓝而神秘我船长?

评价该例句:好评差评指正

La recherche scientifique marine est un outil indispensable pour la gouvernance des océans.

海洋研究是海洋基本手段。

评价该例句:好评差评指正

Bureau des affaires juridiques (Division des affaires maritimes et du droit de la mer).

法律厅(海洋事务和海洋法司)。

评价该例句:好评差评指正

Comme si tu étais une océanide dans mes rêves.

你就像我梦中海洋仙女一样。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets marins peuvent aussi transporter d'une mer à l'autre des espèces allogènes envahissantes.

海洋垃圾还可能在两个海洋之间输送外来物种。

评价该例句:好评差评指正

Les mers nous réunissent; elles ne nous séparent pas.

海洋把我们带到一起;海洋并不把我们分开。

评价该例句:好评差评指正

Les océans et les mers, dont les composantes sont étroitement imbriquées, sont d'une énorme complexité.

海洋各组成部分密切相连,海洋非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

Division des affaires maritimes et du droit de la mer.

法律事务厅(海洋事务和海洋法司)。

评价该例句:好评差评指正

L'océan nous nourrit et ses ressources nous enrichissent.

海洋维系着我们,海洋资源使我们变得富足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

J'ai vu l'or noir, saigner la mer .

黑色石油泣血

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Moins d'oxygène dans l'océan a pour conséquence une fragilisation de la vie marine.

的氧气不足会导致生物的衰弱。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ces chasseurs marins ont fini par abandonner.

这些猎手终于放弃了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Leurs connaissances des océans, des courants et des animaux marins faisaient d'eux de grands navigateurs.

他们对流和动物的了解使他们成为伟大的航家。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

L'océan est uni jusqu'à sa ligne d'horizon.

和地平线合二为一。

评价该例句:好评差评指正
法语动小知识

En moyenne, l'océan a une profondeur de 3700m.

平均深度为3700米。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La marée, c'est la variation du niveau des océans.

潮汐是水位的化。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une profonde obscurité enveloppait l’île et la mer.

黑暗笼罩着荒岛和

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est donc un océan d'informations hyper intéressantes.

所有这是一个非常有趣的信息

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et ces océans ! Car l'eau est très présente sur Terre.

还有!因为地球上有很多水。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'océan se réchauffe, mais pas de manière homogène.

暖,但并不均匀。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était en réalité l'océan qui se faisait aspirer par l'espace !

那是被吸向太空的

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les sept branches représentent les 7 océans et les 7 continents.

七个分支代表着七个和七个大洲。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Avec le type de personnalité ENTP, vous voyez le monde comme un océan de possibilités.

ENTP,你们把世界看成可能性的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les mers et les océans sont, eux aussi, menacés par les accidents des pétroliers géants.

也,被巨型油船的事故威胁着。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors on peut imaginer que des animaux marins y vivent.

那我们可以猜想有动物那生活。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais non! L'Allemagne est un pays, pas une mer.

没有!德国是一个国家,不是一片

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le monde ordinaire, lui, n'était qu'une flaque d'écume flottant au-dessus de cet océan de perfection.

日常世界只是浮这完美上的泡沫。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je travaille sur la protection de l’océan et plus particulièrement sur la sensibilisation à la protection de l’océan.

我从事保护工作,尤其是提高人们的保护意识。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Leur technique d'aquaculture permet de répondre à la demande en préservant les océans.

他们的文化技术能够回应保护的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接