有奖纠错
| 划词

Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.

伊朗总统下令开始铀。

评价该例句:好评差评指正

Et de pré-mélange, comme le porc Nongsuo Liao produits.

并有预混料,猪料等产品。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence vérifie aussi l'enrichissement dans les usines d'enrichissement déclarées.

原子能机构还在宣布的工厂核查情况。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀不同,欧洲气体扩散从来都产过设备。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'IPEC est en train de prétraiter des rotors pour l'IEC.

不过,伊朗正在燃料中试厂对燃料厂的转筒进行预处理。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就而言,可以借鉴铀欧洲气体扩散的现有实例。

评价该例句:好评差评指正

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关经济性的资料很少。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还有暂停其相关活动。

评价该例句:好评差评指正

Le traité devrait s'appliquer à toutes les installations d'enrichissement.

禁产条约应当适用于所有设施。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de l'uranium fortement enrichi est quelque peu différent.

铀的情况有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'arrêter progressivement la production d'uranium fortement enrichi.

铀的产应逐步淘汰。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a ensuite inspecté l'unité où l'acide sulfurique est concentré.

视察队随后视察了硫酸单位。

评价该例句:好评差评指正

La production d'énergie nucléaire à des fins civiles ne requiert pas d'uranium hautement enrichi.

民用核发电不需要高铀。

评价该例句:好评差评指正

Ce logiciel a été utilisé pour analyser l'enrichissement des pastilles d'uranium.

该软件用于分析粒状铀的程度。

评价该例句:好评差评指正

On prévoit quatre nouvelles cargaisons de reprise de combustible neuf (uranium fortement enrichi).

计划进一步收回四批新铀燃料。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème concerne, en premier lieu, les combinats miniers.

这首先涉及到采矿黄石联合企业。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'uranium hautement enrichi, la situation est relativement simple.

就高铀而言,情况非常简单明了。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.

这两个财团中哪一个都不是有问题。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme de vérification efficace devra porter sur toutes les installations d'enrichissement et de retraitement.

有效的核查应当包括任何再处理设施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypoptyalisme, hypopyon, hyporelief, hyposcénium, hyposécrétion, hyposensibilisation, hyposensitivité, hyposexué, hyposidérémie, hyposilicieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

La réduction de mon jus de cuisson.

我的酱汁后。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Alors mon fond de volaille est en train de réduire doucement.

正在慢慢

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Pendant que la préparation réduit, je vais m'occuper du petit cabillaud.

期间,我要处理小鳕鱼。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et c'est donc du sucre bien concentré.

因此,这是非常的糖。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

L'idée, c'est d'aller chercher des sucs très concentrés.

目的是提取非常的汁液。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Le porto est en train de réduire !

波尔多甜葡萄酒正在

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Charlie, un expresso, s'il te plaît.

查莉 请来杯咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est un liquide parfumé, ultra concentré.

它是一种芳香的超液体。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'aime l'idée que ce soit une bouchée qui est une réduction d'un plat presque.

我喜欢这种将一道菜成开胃菜的想法。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

On va le mettre à feu doux et on va laisser réduire.

把火候调至温火,一下。

评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

Ristretto, ça veut dire serrer en italien.

“Ristrtto”, 在意大利语意味着

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

On va laisser réduire tout doucement mais en attendant, on va hacher de l'ail.

慢慢,但与此同时,我们要切碎大蒜。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Moi, je me contente d'un double espresso suivi d'un latte glace et au lait d'avoine.

我只喝双份咖啡,接着喝冰拿铁和燕麦奶。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les souvenirs de cette période se condensaient dans son esprit sous la forme de peintures classiques.

这段记忆被成一幅幅欧洲古典油画。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et je vais venir effriter un bouillon de cube.

我要拧碎一个肉块。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et là, je vais réduire vraiment jusqu'à la fin.

然后,我会继续煮至

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Je vais laisser réduire ça jusqu'à ce qu'on ait un petit peu la consistance du sirop.

我要,直到达到糖浆的稠度为止。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Du coup, on rôtie le topinambour pour qu'il soit bien concentré en arômes.

所以我们会烤菊芋,以便它更出香气。

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

Enfin, là règne la misère sans poésie ; une misère économe, concentrée, râpée.

总之,这儿是一派毫无诗意的贫穷,那种锱铢必较的,的,百孔千疮的贫穷。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Allez, à très bientôt pour une nouvelle capsule de déconfiné " lungo" !

好了,再见了,我们很快会在新的一个““解禁胶囊版里再见面!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyposthénurie, hypostimulinie, hypostome, hypostracum, hypostratotype, hypostructure, hypostyle, hyposulfate, hyposulfite, hyposulfite de soude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接