Propose des améliorations au système et aux processus associés au système central.
提出有关体系及与总部体系有关流程的改进建议。
Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.
在法国企业,合人才有流程,有合,需要一段时间。
A maintenant un équipement de production complet et technologique.
现在已经拥有了相的生产设备及工艺流程。
Rose mariée mariage experts, expérimenté, très bien à la maison sur le processus de mariage.
玫瑰新娘的婚礼专家,经验丰富,对婚礼的流程驾轻就熟。
Le conteneur de marchandises générales avec un ensemble de processus opérationnels.
对普通集装箱的货物运输有了一套的操作流程。
L'ensemble du processus doivent être testés afin de garantir la qualité des semences.
个流程都要进行测,以保种子质量。
Société des systèmes de gestion, les processus d'affaires claire et concise, claire les responsabilités.
公司管理制度健全,业务流程清晰简洁,岗位职责分明。
Une riche décoration, le design, la construction comme l'un des système de workflow.
有着丰富装饰,设计,施工为一体的工作流程体系。
C'est toujours ainsi que les commissions de l'Assemblée ont procédé.
大会各委员会工作的操作流程始终如此。
Les contrôles d'identité sont effectués conformément aux procédures décrites aux paragraphes 42 à 44 ci-dessus.
移是按上文第42至44段介绍的工作流程进行。
La documentation établie pour les opérations d'achat est également insuffisante.
此外,有关采购流程的文件资料不够充分。
Dans la figure ci-dessus, ils apparaissent en grisé.
在图三的流程图中,这些临界点用阴影方框表示。
Il améliorera considérablement la performance du portefeuille en simplifiant et en ordonnançant les tâches quotidiennes.
通过精简和组织每日工作流程,投资业绩将大幅提高。
Il est souvent fait observer que l'informatisation n'a pas été précédée d'une refonte des processus.
经常见到的报告是,在对某些业务流程实行自动化之前没有进行充分的重新设计。
Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.
在实行自动化之前,没有对各个流程进行简化、精简或使其合理化。
Cependant, cela ne doit pas ajouter un niveau de gestion supplémentaire à l'édifice.
但是不能因此而在个流程中增加一个管理层次。
Les défaillances à ce stade de la procédure peuvent se révéler coûteuses.
在这一阶段流程中所存在的缺陷有可能造成严重后果。
Plusieurs flux de déchets prioritaires ont fait l'objet de projets.
通过执行这些项目,解决了几个重点废物流程。
Les annexes à ces directives comprennent des diagrammes illustrant les procédures décrites dans les directives.
《准则》附件包括流程图,扼要列出《准则》各有关部分所述的程序。
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金依靠工作流程系统来跟踪监测养恤金个案和用电子方式储存文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La production se fait à la chaîne automatisée ?
生产都是自动化?
A part ça, le déroulé de la cérémonie a été gardé secret.
除此之外,仪式具体保密。
Les refuges de territoire français dans toute la France sont tous plats.
法国境内浪动物保护协会工都是一样。
Je fais pareil avec la deuxième moitié.
第二块面团也是同样操。
Mais Alain va nous simplifier le processus, n'est-ce pas ?
不过Alain会为我们说明简化,不是吗?
Je n'étais plus impressionné par la mécanique du tournage.
我不再对拍摄感到紧张。
C'est une succession d'étapes où de nombreuses personnes travaillent pour que le livre voie le jour.
这是一个由多个步骤组成,许多人为书诞生而工。
Bref, c'est long, mais surtout affreusement compliqué.
简而言之,很长,但重点是非常复杂。
Est-ce que tu peux nous expliquer pas à pas tout le processus de création d'une pièce ?
你能跟我们一步一步解释一下品创个吗?
Elle se souvenait avoir effectué une présentation portant sur les aspects techniques du programme porté par l'agence.
她在大屏幕上放着PPT给萨伊讲解阶梯计划技术。
Ça, c'est le travail d'un fournisseur et voilà comment ça se passe.
锻工应由供应商完成,如下。
Les différents types de déchets recyclables impliquent la mise en place des processus et des chaînes logistiques entièrement nouveaux.
不同类型可回收废物涉及实施全新和物链。
L'avantage de ces procédés industriels, réalisés à température ambiante, est qu'ils engendrent, par conséquent, des gains d'énergie très importants.
这些在室温下进行,工业优点是,它们做到了非常显著能源节约。
Vous avez utilisé un procédé pour ce récit.
你在这个故事中使用了一个。
Les clients sont sensibles à la démarche.
- 客户对很敏感。
Il a été nettoyé ce matin par un process précis pour transporter de l'eau potable.
- 今天早上通过精确清洁了它以运输饮用水。
L'organisation de l'espace repose alors sur une stricte séparation des flux.
空间组织基于严格分离。
L'orientation des patients, une étape-clé dans le parcours aux urgences.
- 患者转诊,这是急诊室中关键步骤。
Un processus autorisé et contrôlé par l'UE.
由欧盟授权和控制。
Le spécialiste de la maintenance apprend les nouveaux processus industriels.
维护专家学习新工业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释