有奖纠错
| 划词

L'élimination des eaux usées devenait un problème majeur car les écoulements des fosses septiques se déversaient directement dans les eaux côtières.

废水处置正在成为一个严重,因为化粪池流出物直接排放到沿海水域。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter que, généralement, le personnel technique expérimenté et convenablement formé est capable de déterminer la nature d'un effluent, d'une substance, d'un conteneur ou d'une partie d'équipement en fonction de son apparence ou de ses marquages.

应当指出,有经验和训练有素技术人员通能够通过其外观和标志确定某种流出物、物质、容器或设备零部件性质。

评价该例句:好评差评指正

De préférence, ils devraient non seulement fournir une information sur l'utilisation des facteurs de production (énergie, eau, matériaux, etc.) et sur les produits (déchets solides, émissions, effluents, etc.), mais aussi indiquer la stratégie ou les programmes utilisés pour gérer les activités ayant d'importantes incidences sur l'environnement.

这些报告最好有关投入(能源、水等)和产出(固体废物、排放物、流出物等)使用资料,又有关管理对环境有显著影响活动战略或计划资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接