Elles créent un cadre où la violence, l'extrémisme sectaire et l'incompréhension trouvent un terrain fertile.
它们成为滋生暴力、宗极端主义
误解
肥沃土壤。
Qu'en est-il de ce bilan strictement judiciaire? Et en tenant compte du contexte dans lequel est née cette institution, il faut, je crois, être un observateur peu impartial ou bien partisan - il en existe encore beaucoup, c'est vrai - pour ne pas créditer le Tribunal d'un certain nombre d'avancées.
关于严格司法记录
鉴于设立这一机构所基于
背景,我认为如果有人不将相当数量
进展归功于法庭
话,那么也一定是一个具有偏袒
,或具有很大
观察家——
确今天仍然有许多这样
人。
En effet, en laissant chacune des parties, dans les cas où il y a plus d'un conciliateur, nommer des conciliateurs sans consulter l'autre partie et chercher son accord, on risquait de créer une impression de partialité et, partant, d'affecter la confiance des parties à l'égard de la procédure de conciliation.
有人指出,在有一名以上一组调解人
情况下,由各当事人在未同他方协商征求他方同意
情况下指定调解人
做法可能使人对其产生一种带有
看法,从而在调解过程中减低双方当事人相互
信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。