有奖纠错
| 划词

Des déclarations sont faites par les représentants de l'Uruguay et du Honduras.

乌拉圭和洪都拉斯代表发言。

评价该例句:好评差评指正

La langue officielle du pays est l'espagnol.

洪都拉斯官方语言是西班牙语。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.

实际上,洪都拉斯歧视和不公平现象还很严重。

评价该例句:好评差评指正

En 23 ans, la population active n'a progressé que de trois années d'études.

来,洪都拉斯劳动力教育水平只提高了3年。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail se félicite de l'invitation et de la coopération du Gouvernement hondurien.

洪都拉斯政府邀请与合

评价该例句:好评差评指正

M. Nesi (Italie) fait savoir que sa délégation est favorable à la proposition hondurienne.

Nesi先生(意大利)表示,意大利代表团支持洪都拉斯提案。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.

洪都拉斯出口加部门有员130 000人,其中69%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Programme de recrutement de travailleurs agricoles honduriens au Canada.

在加拿大洪都拉斯农业者招募计划。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence des infections et maladies pose un problème grave de santé au Honduras.

感染病率和发病率是洪都拉斯面临严重健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Le bon déroulement des élections au Nicaragua ainsi qu'au Honduras en sont les témoins.

在尼加拉瓜和洪都拉斯举行有条不紊选举证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-quatre pour cent des Honduriens ne sont pas propriétaires de leur lieu de résidence.

洪都拉斯公民84%对他们在上面生活那片土地没有产权。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a fait part de ces préoccupations dans des communications qu'elle a adressées au Gouvernement hondurien.

特别报告员在给洪都拉斯政府信函中提出了这种关注。

评价该例句:好评差评指正

La réplique du Nicaragua et la duplique du Honduras ont été déposées dans les délais ainsi fixés.

尼加拉瓜答辩状和洪都拉斯复辩状都在规定时限内提出。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de croissance du PIB se sont échelonnés entre 7,5 % au Costa Rica et 2 % au Honduras.

国产总值增长率最高达到哥斯达黎加7.5%,最低是洪都拉斯2%。

评价该例句:好评差评指正

On ne laisse pas d'être frappé par le taux élevé d'analphabétisme et le faible degré de scolarisation.

教育方面,洪都拉斯人口特点是文盲率高、就学率低。

评价该例句:好评差评指正

En la circonstance toutefois, elle appuie la proposition hondurienne pour les raisons énoncées par le représentant de l'Allemagne.

在这种情况下,由于德国代表提出理由,墨西哥支持洪都拉斯提案。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳部告诉我,在洪都拉斯生活费用是多少。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.

我现在请洪都拉斯第一夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发言。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a appuyé au Honduras 13 projets principalement axés sur la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire.

粮农织支助了洪都拉斯13个项目,主要侧重于水资源管理和粮食保障。

评价该例句:好评差评指正

Le différend sur les eaux territoriales qui oppose le Nicaragua et le Honduras attend d'être réglé à la CIJ.

尼加拉瓜-洪都拉斯领水争端有待国际法院解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boucherie, bouches, bouches-du-rhône, Bouchet, bouche-trou, boucheuse, bouchmanite, bouchoir, boucholeur, bouchon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年6月合集

Les français ont donc fait sauter le vérrous de l'Honduras.

因此,法国人炸毁了骗子。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Sur la première page une aquarelle représentait le drapeau hondurien.

第一页画着一幅国旗水粉画。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Le début de l’hiver hondurien s’annonça, avec sonlot de destructions.

冬天又开始了,带着破坏力一如既往强悍大雨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

La voix du peuple, c'est la voix de Dieu ! Je serai le nouveau président du Honduras !

人民声音是上帝声音!我将成为新总统!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Des milliers de migrants venus du Honduras reprennent la route vers les États-Unis après avoir été bloqués à la frontière mexicaine.

数千名来自移民被困墨西哥边境后正返回美国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Depuis San Pedro Sula, dans le nord du Honduras, la caravane a parcouru pas moins de 690 kilomètres pour rejoindre la frontière mexicaine.

北部圣佩德罗苏出发,大篷车行驶了至少 690 公里才到达墨西哥边境。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Philip évita qu’un rapport soit adressé au juge en prouvant aux policiers, dictionnaire à l’appui, qu’il s’agissait des couleurs honduriennes et non pas irakiennes.

为了阻止警察把报告移交法庭,菲利普只好拿出一本百科大辞典,向警察说明旗帜上这几个颜色是国旗颜色,并不是伊

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et si ces migrants espèrent tous rejoindre l'Amérique, c'est aussi parce que les pays voisins du Honduras ne semblent pas en mesure de les accueillir.

而如果这些移民希望到达美国,那也是因为邻国似乎无法欢迎他们。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Leur territoire s'étend sur une partie du Guatemala, du Mexique et du Honduras, une région tropicale humide que recouvre les grandes forêts de cèdres et d'acajous.

他们领土延伸到Guatemala、墨西哥和一部分,这是一个潮湿热带地区,被大片雪松和桃花心木森林覆盖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Nous irons en Amérique centrale dans ce journal, au Honduras, le candidat de l'opposition à l'élection présidentielle demande à la justice de son pays l'annulation de l'élection.

我们将本报前往中美洲,前往,要求反对党候选人总统选举中要求他国家司法取消选举。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Au café à l’angle de la rue, ils s’attablèrent et elle lui raconta l’histoire d’une petite fille qui était partie du Honduras pour arriver dans sa vie un dimanche de pluie.

街角咖啡馆里,他们找了张桌子,玛丽给他讲了一个来自小女孩故事,讲了她是如何一个下雨周日下午来到他们家里

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Donald Trump qui garde par ailleurs un œil sur la situation dans son pays particulièrement sur la caravane des migrants honduriens qui a définitivement quitté la ville de Mexico hier matin.

唐纳德特朗普也密切关注他国家局势,特别是昨天早上离开墨西哥城移民大篷车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Ils seraient environ 3 000 à avoir repris cette route épuisante, un cortège humain formé au Honduras après un appel sur les réseaux sociaux et qui tente de gagner les États-Unis.

他们将有大约 3,000 人走这条令人筋疲力尽路线,这是社交网络上呼吁并试图到达美国后形成人类游行。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

À la bibliothèque de Montclair, il consacrait ses mercredis après-midi à rechercher pour elle tout ce qui touchait au Honduras. Il photocopiait des articles de journaux qu’elle collait dans son grand cahier.

他每个星期三下午会去蒙特图书馆,帮姐姐寻找一些和有关材料。他甚至还给丽莎贴笔记本里每一张剪报配了图片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bouderie, boudeur, boudie, boudin, boudinage, boudiné, boudiner, boudineuse, boudoir, boudonnerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接