Les places de stationnement continuaient de créer des problèmes à la Mission.
他指出,俄罗斯代表团在泊车位问题上仍然有困难。
La question du stationnement continue de dominer les débats du Comité.
委会内讨论的首要主题仍然是车辆泊车问题。
L'observateur du Qatar a déclaré qu'il déplorait l'application de la Réglementation relative au stationnement.
卡塔尔观《泊车方案》的执行表示不满。
L'examen de l'application de la réglementation applicable au stationnement serait donc le bienvenu.
因此,他欢迎就泊车方案的执行情况进行审议。
L'observateur du Nigéria a informé le Comité de certains problèmes de stationnement.
尼日利亚观向委会通报几起泊车事件。
Le représentant du Mali espérait que des places de stationnement supplémentaires seraient accordées.
他希望能够提供多的泊车位。
La Réglementation n'est pas censée viser à retirer les plaques diplomatiques valides.
《泊车方案》并没有表示要吊销有效的外交牌照。
La représentante de la Bulgarie a également exposé les problèmes de stationnement de sa Mission.
保加利亚代表也报告了该国代表团遇到的泊车问题。
Elle a de nouveau prié la ville hôte de faire dûment appliquer la Réglementation.
她再次呼吁东道市确保施《泊车方案》。
Il s'est dit ouvert aux suggestions et s'est engagé à résoudre les problèmes éventuels.
他报告说,美国代表团印发了指导方针和催复通知,协助各常驻代表团施《泊车方案》。
Elle a demandé à ce que l'application de la Réglementation fasse l'objet d'une évaluation périodique.
古巴代表重申其政府的观点,即《泊车方案》在法律上和际施上均令人反感。
Selon lui, la Réglementation était très loin de faciliter le travail des missions permanentes.
他说《外交泊车方案》远远不足以便利常驻代表团的工作。
Il a également remercié la Fédération de Russie pour ses efforts concernant les questions de stationnement.
他也感谢俄罗斯联邦为泊车问题所做的努力。
Si l'enquête constituait une première étape dans l'amélioration de la Réglementation, d'autres actions devaient être envisagées.
虽然进行调查是好地执行《泊车方案》的第一步,但仍须采取进一步的行动。
D'ici là, le pays hôte pourrait continuer à améliorer l'application de la Réglementation relative au stationnement.
同时,东道国可以继续改进《泊车方案》执行情况。
Il devrait y avoir un moyen d'informer les missions afin qu'elles prévoient de se garer ailleurs.
在重要人物来访时,应设法通知代表团,以便事先安排泊车问题。
Les craintes que sa Mission avait exprimées avant l'entrée en vigueur de la Réglementation s'étaient confirmées.
他指出,令人遗憾的是,《泊车方案》的施证了俄罗斯在方案生效之前就提出的关切问题。
À cet égard, loin d'améliorer la situation, la Réglementation n'avait fait qu'aggraver les problèmes de place.
他认为,《泊车方案》不仅没有改善泊车情况,反而使原已窘迫的情况加恶化。
L'absence de solution aux problèmes créés par l'insuffisance des places de stationnement de la Mission demeurait préoccupante.
他表示,俄罗斯代表团泊车位不足造成的问题没有解决,他此仍然很关切。
Il ressortait de ces réponses que la question du stationnement préoccupait de plus en plus les missions.
调查的答复表明,代表团泊车问题越来越关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait augmenter les places de stationnement et créer un nouveau parking en centre ville.
应该在市中心增加些泊位和场。
Les parcs de stationnement et les parkings couverts sont encombré et on ne trouve pas de place pour se garer.
场和有遮盖物场所超,人们找不到位置泊。
Sherlock Holmes Introduction Le plus grand cirque du monde Pendant mes études, j'ai travaillé comme voiturier dans un hôtel chic de Los Angeles.
夏洛克·福尔摩斯序言 世界最大马戏团 在我求学期间,曾在洛杉矶一家高档酒店担任泊员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释