有奖纠错
| 划词

Il n'y a rien dans le placard.

柜子里

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi être fier.

值得骄傲

评价该例句:好评差评指正

Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .

对资本家来说,比追求利益更重要了。

评价该例句:好评差评指正

Mais on ne découvrit rien.

但是发现。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai rien à ajouter.

要补充了。

评价该例句:好评差评指正

36.On met 150 personnes au chômage et personne ne fait rien!

我们让150人失业,却人做点

评价该例句:好评差评指正

Il m’a demandé pourquoi je n’avais pas été venu le jour précédent.

他问我昨天为来。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?

老鼠口味猫粮?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les gens ne sont-ils pas venus ?

人来呢?。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti de cette affaire avec les mains blancches.

在这件事里他沾上污点。

评价该例句:好评差评指正

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全,显示.按任何键都.

评价该例句:好评差评指正

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身体条件问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .

这并给我留下太深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.

这个不幸小女孩再可以用来保护她可怜脚丫子了。

评价该例句:好评差评指正

Pas de turpitude qui ne fût de droit ce jour-là et chose sacrée.

勾当在这一天是不合法,是不神圣

评价该例句:好评差评指正

Ce malaise est moins que rien, vous serez vite rétabli.

这种不舒服关系, 您很快就会恢复健康

评价该例句:好评差评指正

L'un vaut l'autre. Qui voit l'un voit l'autre.

半斤对八两。二者区别。

评价该例句:好评差评指正

Comme vous voudrez. Assurez-vous que vous n’avez rien oublié dans votre chambre.

随您便。您忘记东西吧。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas gras à manger.

〈俗语〉东西可吃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


semination, séminifère, semi-nomade, semi-nomadisme, séminome, sémio-, semi-officiel, sémiologie, sémiologique, sémiologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 1

Aujourd'hui, il s'appelle Grand Corps Malade. Mais, petit, est-ce qu'il avait un petit nom particulier?

现在,他叫Grand Corps Malade。但是小时候,他有没有什么特殊的名字呢?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il n'y a pas de monuments à visiter ?

没有其他什么建筑可以参观了吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

4 Tu ne trouves jamais rien de bien !

你从来没有觉得什么西好过!

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Dans la peine, ou la joie, rien sur terre ne nous vaincra.

有欢乐,有痛苦,但没有什么们不能战胜。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Comme vous voudrez. Assurez-vous que vous n’avez rien oublié dans votre chambre.

随您的便。您没有忘记什么西

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

En dernier lieu, on m'a demandé si je n'avais rien à ajouter.

后,他们没有什么要补充的。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il le lui répéterait, cela reviendrait au même.

医生只会和他重复,这根本没有什么用。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Sinon ce n'est pas une vraie astuce pour le rosé en fait ?

但是针对玫瑰红葡萄酒,事实上没有什么有用的建议呢?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

WOW, et en fait, sans tes lunettes tu vois rien!

哇!没有眼镜你什么都看不清吗?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Bon, voilà, j'ai plus rien à vous dire.

好了,没有什么要和您说的了。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Pour se remettre de ses émotions, rien de tel que le marché de Sarlat.

为了恢复情绪,没有什么比Sarlat市场更合适的了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou aimait bien pêcher avec papa et grand-père, même s'ils n'avaient rien attrapé cette fois-ci.

Caillou很喜欢同爸爸和祖父一起钓鱼,尽管这次他们什么没有钓到。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Joachim a répondu qu'il ne voyait rien.

他回答说外面什么没有

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Parce que, bon sang, rien ne pourrais m’empêcher de réaliser mon rêve!

因为...就说...没有什么可以阻挡实现梦想!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous savons, dans notre chair, que rien ne peut justifier le terrorisme.

们深刻地明白,没有什么能够正当化恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Que la parole soit donnée au peuple souverain, rien n'est plus républicain.

让拥有主权的人们来决定, 没有什么比着更共和的了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Il se trouve que dans cette fonction, rien n'est facile et automatique.

在这个职位上,没有什么是容易的,更没有什么是自动进行的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Ben non, rien de spécial, pourquoi ?

没有,为什么这么

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils n'ont pas de mérite, pensent les vacanciers ordinaires.

他们可没有什么了不起的(他们没费力气就晒黑了),来度假的人们这样想到。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Après, rien de spécial jusque vers le 15 décembre.

然后,一直到12月15日左右没有什么专门的事做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


shonkinite, shoopage, shoot, shooter, shop(p)ing, shopping, shoran, shorea, Shorée, shorlite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接