有奖纠错
| 划词

Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.

他踉踉跄跄走着,在一片过马路。

评价该例句:好评差评指正

Il monte avec difficulté sur le trottoir enneigé.Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.

他困难爬到积雪的人行道上,踉踉跄跄走着,在一片过马路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Petit à petit les voix couvertes par la trompe au timbre éraillé du camion se turent.

渐渐地,所有的争论声都被汽车声压过,人们也了下来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Susan escalada alors le capot de son camion et ordonna froidement à Juan d’actionner le klaxon.

苏珊爬到车辆的引擎盖,用毋庸置疑的语气命令胡按下汽车

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年2月合集

Sa victoire a été célébrée par des bruits de klaxons dans les rues de Nicosie, tout à l'heure.

早些时候,尼科西亚街头的汽车声庆祝了他的胜利。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Tout à coup notre ami entend derrière lui les hurlements d’un avertisseur; dans son rétroviseur, il voit bondir une auto verte lancée à cent à l'heure.

突然,他听到后面有汽车的声音。他从后视镜里看到一辆绿色的车以每小时100公里的速度冲来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接