Je ne me ferai jamais à ce temps.
我都不会适应这个天气。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则不完。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将为敞开。
Ce sont des amis de toujours.
这是的朋友。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等,但不会等下去。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人少一件衣服。
Cette source coule toujours.
这汪泉水不枯。
Je veux être toujours contente seulement,mais il y a beaucoup de choses.
我只是想开开心心的,但是生活中总是有太多的事。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝在以后的日子里快乐!
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们无法栖息于爱,而一切却又都栖息于爱。
Vous ne voulez jamais vous remercier toutes les créatures vivant àl'adversité.
要感谢给逆境的众生。
36.Autres jamais faussé, les hommes de bonne volonté, sans remède.
36.扭曲别人善意的人,无药可救。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们不去打仗,并不是因为我们贪生怕死。
Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.
没有的平稳状态,或升或降,或前进或后退。
Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创新是我们不变的追求。
Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.
因为,他们明天就要动身了,离开自己的家乡。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
该相信幸福,否则它是不会来到身边的。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说什么是?
Tu ne su jamais ,comme je ne peux pas exprimer mon affection pour toi .
不会,因为我不能表达我对的感。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空湛蓝无比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'aura jamais pu l'attacher au mouton.
他不可能把它套在羊嘴上。
Oh oui papa, tu ne devineras jamais !
是的爸爸,猜不到!
Tu ne devineras jamais la façon dont j'ai fait sa connaissance!
想象不到我是怎么遇到她的!
L'équipe de France sera toujours la concurrente la plus redoutable.
他是对冠军最有力的争夺者。
Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.
当时我们不知道自己都到不了巴西。
Il n'y a jamais trop de politesse bonjour , excusez-moi pouvez-vous m'aider s'il vous plaît?
礼貌不嫌多,好,请问能帮帮我吗?
Oui, madame, je vous quitte pour toujours, soyez heureuse ; adieu.
“是的,夫人,我要地离开您了,祝您幸福,别了。”
Cosette ne saurait jamais ce que « cet homme » était devenu.
珂赛特不会知道“这个人”的下落。
Il affirme qui n'en a jamais assez que petit panda.
他表示冰墩墩不嫌多的。
Je ne peux jamais être seul chez moi.
我不能一个人在家。
On ne sera jamais invités à tout ça!
我们不会被邀请参加这一些!
Alceste, c'est mon copain qui est très gros et qui mange tout le temps.
亚斯特,是我的伙伴:他是个小胖子,都在吃东西。
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance !
任何一个大人将不会明白这个问题竟如此重要!
Regarde ce monde ! On ne peut jamais trouver de place, dans ce quartier !
看看这些人!我们不可能在这个街区找到停车的地方!
Ce n'est pas, et ne sera jamais, une course aux illusions perdues d'avance.
这不是,不会是一场提前失去幻想的比赛。
Et nous continuerons, et nous ne le ferons jamais seul.
我们将继续下去,而且我们不会孤军奋战。
Le maître demeurera une bête pour toujours.
主人会变成一只野兽。
J'ai des valises remplies de chaussures que je ne mettrai jamais.
我有满满一行李箱的鞋子,我不会穿。
Jamais je ne créerai un être meilleur que toi.
我不可能创造出比更好的东西了。
Oh oui! Je tourne. Je tourne sur moi-même sans jamais m'arrêter. Je suis comme ça.
啊是的!我旋转。我围绕着我自己,不会停下来。我就像这样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释