有奖纠错
| 划词

La lumière de la raison brille toujours.

理性的光辉永不

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

自己定下个规矩:永不放弃。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!

我们永不放弃追求卓越的理想!

评价该例句:好评差评指正

Une maman est semblable à une rose qui ne se fane jamais.

妈妈,宛若永不凋谢的玫瑰。

评价该例句:好评差评指正

Celui dont le coeur est ressuscité par l'amour ne mourra jamais.

被爱情治愈的心灵永不凋零。

评价该例句:好评差评指正

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话的人,心永不老。

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais,il y a toujours quelque chose àtender!

永不放弃,前方总有希望在等待!

评价该例句:好评差评指正

Sa couleur, de belles peintures et ne s'effaceront jamais.

其色泽,绘画秀美且永不退色。

评价该例句:好评差评指正

Que je ne cesserai jamais de lire.

让我一直想要读下去永不停止!

评价该例句:好评差评指正

Alexandre n’a jamais abandonné face aux difficultés.

面对困难,亚历山大永不放弃。

评价该例句:好评差评指正

3 Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.

永不说不,世上总有事情等待去尝试。

评价该例句:好评差评指正

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不终结,长代替黑夜。

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais reculer devant l'ennemi .

敌人面前永不退却。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes jeunes, mais nous n'avons jamais renoncer à l'idéal à viser l'excellence!

我们年轻,但我们永不放弃追求卓越的理想!

评价该例句:好评差评指正

L'amour d'une mère ne vieillit pas.

妈妈的爱永不衰老。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne peut changer mon esprit, j'ai décidé de ne pas s'arrêter.

没有人能够改变我的想法,我将永不停止。

评价该例句:好评差评指正

Les deux produits ne seront jamais éliminées, beaucoup de possibilités, peu de possibilités!

这两种产品永不会淘汰,机会多多,商机有限!

评价该例句:好评差评指正

Tu es trop loin! Je t'aime!

你太远!我爱你永不变!

评价该例句:好评差评指正

La ville où le soleil ne se couche jamais.

这里的天气正如它引以为傲的那样,阳光永不坠落。

评价该例句:好评差评指正

Notre peuple ne renoncera jamais à cette noble tradition.

我国人民将永不放弃这一崇高的传统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?

谁希望永不消逝?

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Les guerriers d'une armée qui s'avance.

我们永不退缩。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il ne faut jamais dire jamais.

永远别说“永不”。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Garder la positivité et ne jamais abandonner.

我们要继续保持积极态度,永不放弃。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

C’est un son qui ne s’arrête jamais avec beaucoup de réverbération et une qualité incroyable.

这里的声音永不止息充满了回声,拥有惊艳的效果。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Que veulent ces gens-là ? ils ne sont jamais contents.

“这些人要干什么呢?他们永不足。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Il y a d'abord Lélaps, qui a le pouvoir de ne jamais perdre sa proie.

首先是莱拉普斯猎犬,它拥有永不丢失猎物的能力。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Toute la lumière de sa vie s’en était allée, lui croyant voir toujours le soleil.

他生命的光全熄灭了,他永不会重见天日了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les trois sphères continuaient à danser dans mes rêves, c'était une valse déréglée, éternellement changeante.

三球一直舞蹈着,无规律的永不重复的舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

De sorte qu’il a excité autour de lui des rancunes justifiées et des gratitudes ineffaçables.

因此,他周围引起了理所当然的怨恨和永不磨灭的感激。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il semble que l’utopie n’ait plus foi dans le rayonnement, sa force irrésistible et incorruptible.

似乎乌托邦对光明已丧失信心,光明本是它无敌的永不变质的力量。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelle fut, au dedans de lui-même, sa réponse définitive à l’incorruptible interrogatoire de la fatalité ?

他内心对这永不变化的命运的审问,最终将如何作答?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Faut y croire, ça peut le faire, toujours plus, toujours prouver, jamais lâcher, se battre.

要相信自己,这还是有可能的,永远要证明自己,永不放弃,努力奋斗。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Et du moment qu’elle ne voulait pas quitter Paris à jamais, il eût souhaité qu’elle ne le quittât jamais.

既然他不愿永远离开巴黎,他就希望她永不离开。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Présenté comme étant insubmersible, il était le moyen de transport le plus grand au monde à l'époque.

被誉为永不沉没之船,它是当时世界上最大的运输工具。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

L'été, le soleil ne se couchant jamais complètement, les courtisans les plus privilégiés suivent le même rythme.

夏天,太阳永不落山,最有特权的朝臣们也遵循着同样的节奏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tes efforts seront vains car il sera trop tard… Dobby… Qu'est-ce que je dois faire ?

“‘它已彻底消逝,永不出现。’多比——我怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mes efforts inquiets et mécontents étaient eux-mêmes une marque d’amour, d’amour sans plaisir mais profond.

我搜索枯肠、永不满足的努力,本身标志着一种爱,一种没有欢乐、却很深沉的爱。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc voilà " s'entêter" c'est l'idée de continuer à faire quelque chose sans jamais changer d'avis.

所以,s'entêter表达下述含义:继续做某事,永不改变自己的意见。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Le cours Saleya, c’est inratable, c’est franchement flambant.

萨莱亚购物步行街,是永不失败的,坦白来说是华丽的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接