Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.
,这是实施先进技术解决方案污水和污泥,同时它有助于恢复自然水。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它根可以修复土壤,留住和净化水,捕捉污染物。
Utilisée pour étudier l'industrie d'exploration pétrolière, la purification de l'eau, industrie du raffinage chimique.
工业用于石油钻研探,净化水,化工炼油等行业。
J'embrasse la société est située dans la montagne Taihang, situé à l'eau pure.
我公司地太行山怀抱之中,地位置优越水纯正。
À Daruvar, l'eau est également de piètre qualité.
Daruvar也被认为水不好地区。
Aspects spatiaux de la dégradation des sols et des ressources en eau.
土地和水退化空间方面问题。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽水进行了分析。
L'intensification de l'agriculture a beaucoup nuit à la qualité de l'eau.
强化农业生产给水带了严影响。
L'approvisionnement en eau est bon et sa qualité est contrôlée.
供水情况良好,并且须经过水检测。
Quelques délégations ont souligné l'importance du contrôle de la qualité de l'eau.
少数代表团强调了监测水要性。
Les épidémies de maladies à transmission hydrique sont chroniques.
经常出现因为水引发疾病。
Cela montre une fois encore le besoin en eau, de qualité variable, des pays industrialisés.
这进一步证明了工业化国家对各种不同水水需要量。
Ce sont ces deux services qui contrôlent la qualité de l'eau de baignade.
这两个部门都负责浴场水控制。
Le problème traité ici est en substance celui de la qualité de l'eau contenue dans l'aquifère.
这里涉及问题实际上是含水层水问题。
Qualitativement et quantitativement, 1'eau disponible ne permet pas d'assurer 1'hygiène personnelle et 1'assainissement.
水和水量都不足以维护个人和环境卫生。
L'eau potable subit une dégradation et une pollution croissantes.
饮用水水正在不断恶化和受到污染。
Centrale de climatisation, chaudière, traitement de l'eau des sociétés de technologie et de la sécurité dimension.
中央空调、锅炉、水和维保技术企业。
Ils devraient surveiller la qualité de l'eau dans les réserves d'eau et les systèmes de distribution.
各国应监测水库和供水系统中水。
Les autorités locales ont recours à des produits de purification, principalement le chlore, afin d'y remédier.
地方当局试图用净化物,主要是氯改善水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, les plages ont obtenu le drapeau bleu, signifiant que l’eau est de qualité.
实,这些海滩已经被蓝色旗帜标注,这标志着这些地方质优良。
Les larves ne sont pas indispensable à la qualité de l'eau.
蚊子幼虫对质也不是必需的。
C'est une eau qui est vraiment très limpide et qui est calcaire.
这是一条质非常清澈的河,钙质。
On retourne au studio et on fait les analyses.
回到工作室,我们开始分析质。
Puis après, on rentre dans les critères qui sont un peu meilleurs.
接下来,我们进入了质稍微一些的标准。
L’écrevisse à pattes blanches est une espèce qui nous permet de connaître la qualité de l’eau.
白腿小龙虾是一种让我们了解质的物种。
Cette étape, elle est suivie d'une dernière étape pour garantir en permanence une qualité de l'eau irréprochable.
这一阶段之后是最后一个阶段,质完美。
Le Guiers mort est reconnu pour la très bonne qualité de ses eaux, c'est un véritable corridor biologique.
Guiers Mort河因其质非常优良而闻名,它是一条真正的生物走廊。
On conseille aux baigneurs d'aller sur ces plages-là, il n'y a aucun souci.
我们建议游客可以去这些海滩,那里的质没有问题。
On est dans les plages parfaitement en bon état.
在这些地方,海滩的质状况非常。
J'ai avec moi une petite mallette qui contient tous les éléments chimiques nécessaires à l'analyse de l'eau.
我带来了一个小工具箱,里面有所有需要的化学试剂,可以进行质分析。
Et on a vu d'autres régions, au contraire, qui semblent au niveau bactérien.
我们还发现其他一些地区的质情况相对较,细菌平较低。
On voit donc qu'au-delà de 1800 UFC pour 100 ml, on est sur un taux mauvais.
我们看到,如果超过1800个菌落形成单位(UFC)每100毫升,质就不。
À partir de 1800 et au-dessus donc.
从1800开始,质就不。
Elle va réaménager 3 stations d'épuration pour améliorer la qualité de l'eau.
它将重建3个污处理厂以改善质。
A cause des pluies diluviennes, la qualité de l'eau s'est dégradée.
由于暴雨,质恶化。
Oui, Stéphane, c'est ce qui expliquerait la mauvaise qualité de l'eau depuis quelques semaines.
是的,Stéphane, 这可以解释几周来质不佳的原因。
En baissant de niveau, c'est aussi la qualité de l'eau qui diminue.
- 随着位下降,质也会下降。
Par temps sec, la qualité de l'eau est bonne.
- 天气干燥时,质良。
Parce que c'est gratuit et c'est de l'eau de très bonne qualité.
因为它是免费的,而且质非常。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释