Mais l'accessibilité en eau reste en deçà des besoins réels.
但水源可及性仍然满足不了实际需。
Les pâturages y ont repoussé et les ressources en eau y ont été reconstituées.
地区的牧地已经恢复活力,水源得到补充。
Elle précise également qu'il faut protéger les sources d'eau et les aires d'alimentation des aquifères.
该法还规定必须保护水源和含水层补充区。
L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.
例如,提供全的水源对妇女来说尤其重要。
L'eau provient des eaux souterraines et des eaux de surface (du fleuve Ugum).
关岛政府的水源来自地下水和地表水(Ugum河)。
La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.
一个具体后果是缺水,曾很丰富的水源正在干涸。
Plus de 150 millions de personnes ont besoin de se faire soigner.
增加获取全水源的机会和改善个人卫生就可以将沙眼发病率减少27%。
L'accès à l'eau joue déjà un rôle dans différentes situations de conflit actuelles.
水源在各种现行冲突局势中已经在起作用。
Les glaciers, qui sont la principale source d'eau dans les Andes, sont en train de s'amenuiser.
冰川是第斯山地区的主要水源,但它们正在退缩。
L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.
环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。
L'eau de source est stérilisée aux ultraviolets, essentiellement à titre de mesure sanitaire préventive.
水源经过紫外线杀,是一种预防性的卫生措施。
Cette priorité découle de deux caractéristiques essentielles de l'eau.
个优先事项是由于水源的两个基本特征。
La seconde caractéristique est le rôle essentiel que joue l'eau pour tous les êtres vivants.
第二个特征是水源对所有生物的重要作用。
L'État partie devrait assurer un accès égal à l'eau pour tous sans discrimination d'aucune sorte.
缔约国应该确保所有人不受歧视地平等利用水源。
Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.
甚至水源供给不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。
Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.
因此,均有6.8万人获得全水源。
L'épuisement des sources d'eau naturelles aggrave le problème.
自然水源的减少使问题更加复杂化。
L'Iraq est riche en ressources, en population et en eau.
伊拉克拥有丰富的资源、人力和水源。
De surcroît, l'approvisionnement en eau de leur quartier a été interrompu.
此外,通往邻近的水源被切断。
Israël contrôle la plupart des ressources en eau du territoire palestinien occupé.
以色列控制了被占领巴勒斯坦领土内的大部分现有水源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.
它也是一个充满活力活源。
Le principe est de chauffer de l'eau pour produire de la vapeur.
原理是加热源蒸汽。
Des pluies acides détruiraient également les sols et pollueraient les eaux.
酸雨也会破坏土壤和污染源。
À 20h10, un bateau-pompe de grande puissance vient compléter les ressources en eau.
晚上8点10分,一艘大功率消防船补充源。
Produits qui sont parfois relâchés dans les sources d’eau environnantes.
污染物有时会被排放到周围源中。
Cependant je ne vois pas comment nous pénétrerons sous cette plaine liquide.
“我可还不知道我们怎么样才能穿过下面这条源哩。”
Et là-bas, il faut parcourir plusieurs kilomètres avant de pouvoir trouver une source d’eau.
在那儿,必须要走几公里才能找到源。
On se retrouve au prochain point d'eau.
下一个源见。
Elles sont alimentées par le fleuve Tugela, qui prend sa source dans le massif de Mont-aux-Sources.
它们由图盖拉河提供源,图盖拉河源头在源山块。
Par chance, cette zone était gorgée d'eau, ce qui a contribué à préserver les vestiges végétaux.
幸运是,这个源丰富,这有助于保存植物遗迹。
On atteint des sommets en 1669, quand le ministre Colbert réalise une réforme des Eaux et Forêts.
1669年,科尔贝尔大臣对森林与源部进行了改革,事态达到了顶峰。
Le trafic aérien et les communications électroniques seraient interrompues, l'eau serait polluée, l'Amérique en somme serait paralysée.
航空交通和电子通信将全面中断,源将被污染,整个美洲大陆基本陷入瘫痪。
(narratrice): Bon, mais il doit bien y avoir quelques points d'eau, non?
(旁白):,但是应该有几处源,不是吗?
Je préparai assez de nourriture et surtout des réserves d'eau et des réservoirs pour recueillir l'eau de pluie.
我准备了充足食物和源,还有用来收集雨容器。
C'est vrai, mais cette glace ne représenterait qu'une infime partie des ressources en eau présentes sur la Lune.
是,但是冰川只代表了月球上源极小一部分。
Il fait de même avec toutes les sources d’eau pour déterminer lesquelles sont bénéfiques et lesquelles sont toxiques.
他用同样方法在源上,为了确定哪些是有益,哪些是有毒。
Elles sont d'ailleurs très vite cartographiées sur des plans par les premiers navires qui y faisaient halte.
第一批船只靠岸,人们很快就在图上标出了源。
Le corral s’éclaira tout entier avec ses bouquets d’arbres, le petit cours d’eau qui l’arrosait et son large tapis d’herbes.
畜栏里繁茂树木、作为源小溪和遍绿茵,转眼都照亮了。
On a 2 sources d'eau sur le site.
- 现场有2个源。
Toute son exploitation est alimentée par l'eau de cette source, à proximité du forage.
它整个操作由这个源提供,靠近钻孔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释