有奖纠错
| 划词

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管此,南极和次南极水域中的此类非法捕捞活动继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Nous commençons un nouveau processus et nous avançons donc maintenant en terrain inconnu.

我们正在开始一个新的进程,从而是在驶向未知的水域

评价该例句:好评差评指正

La diversité des espèces diminue avec la profondeur, en particulier au-dessous de 8 500 mètres.

物种多样性随着水深增加而减少,水深8 500米以下的水域此。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties mettent sur pied des programmes en vue de surveiller l'état des eaux transfrontières.

各国应制定方案监测越境水域的状况。

评价该例句:好评差评指正

Elle traitera en outre des questions liées aux pressions environnementales sur les eaux internationales.

此外,它将处理有关国际水域的环境压力问题。

评价该例句:好评差评指正

La liste des eaux publiques ne peut être modifiée que selon une procédure législative.

公共水域的目录只能通过立法程序进修改。

评价该例句:好评差评指正

Les droits sur les eaux privées en Lettonie découlent des droits sur les terres.

在拉脱维亚,对私有水域的权利来自对土地的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le paiement du droit est censé assurer la sécurité du navire dans les eaux somaliennes.

这笔费用还保证船只在水域得到保护。

评价该例句:好评差评指正

Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.

外国渔船可以公开进入沿海水域。 经营商业渔业的主要是外国公司。

评价该例句:好评差评指正

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近的边界地区可谓平缓,住户密集。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette évaluation sont publiés dans une série de rapports régionaux.

水域评估的成果将在一系列的区域报告中发表。

评价该例句:好评差评指正

Peu après, il est retourné dans les eaux indonésiennes.

军舰随即返回印度尼西亚水域

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE est impliqué dans d'importantes questions sur les eaux transfrontières en Europe.

环境规划署正在参与欧洲重大的跨界水域问题。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sociétés internationales sont autorisées à pêcher dans les eaux de Sainte-Hélène et d'Ascension.

一些国际公司获颁发执照,准许在圣赫勒拿和阿森松之外的水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入的20%。

评价该例句:好评差评指正

À une occasion, une embarcation de la police monténégrine a violé ces eaux.

有一次,黑山警察的一只船艇侵犯联合国控制区的水域

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe directeur de la GIWA examinera régulièrement les progrès réalisés ou requis.

全球国际水域评估方案指导小组将定期审查所取得的进展或需要取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer le cadre juridique institutionnel des ressources en eau transfrontières.

改进越境水域的法律和体制框架。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plusieurs conventions régionales et internationales en vigueur à cet égard.

若干与越境水域有关的区域和国际公约已经生效。

评价该例句:好评差评指正

Tous les jours, les navires de 15 à 20 pays différents patrouillent dans ces eaux.

每天,来自15至20个不同国家的舰船目前在这些水域中巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Nos océans et les ressources qu'ils renferment sont en grande partie des « eaux inconnues ».

我们的海洋及海底资源在很大程度上是“海图上未标明的水域”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


krisuvigite, kriwosérite, krœhnkite, krohnkite, krokidolite, kronprinz, kroumir, krugite, krupkaïte, krutaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Ce poisson proviendrait des eaux douces de la région.

据说这种鱼来自该这里的淡水水域

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est un sous-marin autonome qui va dans des profondeurs extrêmes.

这是一艘能够自主下潜至极深水域的潜艇。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une espèce côtière qui aime les eaux froides et tempérées.

这是沿海物种,喜欢温带水域

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Les eaux de Jabule abritent les cours d'eau les plus spectaculaires d'Hyrule.

加卜露水域拥有海拉鲁最壮观的水域

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sont cinq énormes étendues d'eau dans lesquelles plus de 80% des Ontariens s'approvisionnent.

这是五个巨大的水域,超过80%的安大略人从这里获取水。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Les eaux côtières sont souvent généreuses en poisson et en coraux.

沿海水域通常产鱼类和珊瑚。

评价该例句:好评差评指正

Mon père a pêché dans ces eaux pendant des années.

我父亲多年来一直在这些水域捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

J'aperçois une zone où l'eau est moins profonde.

我看到有片水域,似乎较浅。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il aime plonger jusqu’à 600 mètres de profondeur, et de fait, survit difficilement en aquarium.

它喜欢潜入600米深的水域,因此在水族箱里很难生存。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans les eaux moins profondes, il dort parfois sur le fond marin.

在较浅的水域,它有时会直接在海底睡觉。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'y a pas de requin dans ces eaux.

这片水域里没有鲨鱼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry estima le moment venu de faire dévier la conversation vers des eaux moins dangereuses.

哈利认为必须赶紧转移话题,离开这片危险的水域

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est-à-dire qu'il n'y a pas de coraux dans 99,8 % des eaux du globe.

也就是说,世界上99。8%的水域中都没有珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et que ça, ça représente le déchet plastique le plus présent dans les eaux en Europe.

这在欧洲的水域中是最常见的塑料废物。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les précipitations ne se trouvent plus au-dessus de la piscine chaude indonésienne, mais plus à l'est.

雨水不降在印度尼西亚温暖的水域上,而是在更东边。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il vit dans des eaux où il ya très peu de lumière, très difficile d'accès pour nous.

它生活的水域阳光很少,我们很难进入。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Problème : 3 espèces de poisson-lune cohabitent dans les eaux australiennes.

问题是,澳大利亚的水域里有三种翻车鱼共存。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Au bord de la mer d’Andaman, Krabi est une région thaïlandaise qui offre des paysages karstiques entourés d’eaux limpides.

在安达曼海的海边,泰的甲米有着清澈水域环绕着的喀斯特貌的景观。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

L'ouverture au grand public de la baignade en milieu naturel dans des sites encadrés est prévue pour l'été 2025.

计划于2025年夏季,公众可以在指定开放的自然水域中游泳。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Premièrement, est-ce qu'il y a des coraux partout dans les eaux du globe ou juste à certains endroits ?

首先,全球水域中是否到处都有珊瑚,还是仅在某些方有?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ksi, kss kss, kstore, ktenasite, ktenazite, ktypéite, Ku Klux Klan, kuala lumpur, kuching, Kuhnia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接