有奖纠错
| 划词

La définition des zones humides s'étend aux zones « où l'eau est stagnante ou courante, douce, saumâtre ou salée, y compris des étendues d'eau marine dont la profondeur à marée basse n'excède pas 6 mètres », ce qui correspond notamment à la plupart des zones côtières à travers le monde.

根据定义,湿包括“有静止或流动、淡水、略带盐分或咸水区,包括低潮时水深超过6米海水区”,这包括全世界大多数沿海区。

评价该例句:好评差评指正

La croissance démographique sur une planète qui comprend 6,7 milliards d'habitants, la pollution chimique, industrielle et agricole, la mauvaise utilisation du sol, la désertification, l'eau, l'interaction entre les animaux, la flore et les espèces horticoles, le commerce international ou les déplacements de populations, sont des facteurs de déstabilisation bien réels.

现在已有居民逾67继续增和工业污染、土利用不当、荒漠、动物植物和人工种植品种相互作用、国际贸易及人流动,都是现已存在而且非常真实稳定因素。

评价该例句:好评差评指正

Dans la note stratégique intérimaire sur la lutte contre la pauvreté au Yémen, les facteurs suivants étaient cités comme étant les principales causes de pauvreté dans le pays : dynamique de la population et poursuite d'une croissance négative alarmante (-3,5 %); rareté de la terre arable; pénurie d'eau; manque d'infrastructures; inefficacité de l'administration; nombre important de réfugiés et de rapatriés; inégalités entre les sexes; problèmes liés au khat.

也门临时减轻贫穷战略文件(也门减贫文件)已确定下列因素是也门贫穷主因:人流动和惊人持续负增(- 3.5%);可耕稀少;稀少;基本设施不够;公务员制度无效率;返回者和难民众多;基于性别平等;与咖特有关问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

Je vais aller voir pourquoi l'eau ne coule plus.

什么流动了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接