有奖纠错
| 划词

Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.

虞美人遍布欧洲地区,在亚洲、美洲和北美也有分布。

评价该例句:好评差评指正

La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.

里莫地区,阳光充沛,是古代地中

评价该例句:好评差评指正

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

,是蔬菜生长天然乐园。

评价该例句:好评差评指正

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

日内瓦受大西洋影响,

评价该例句:好评差评指正

Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.

法国,即不太热,也不太冷。

评价该例句:好评差评指正

La France a un climat tempéré.

法国

评价该例句:好评差评指正

Au printemps,il commence à faire doux, les fleurs embaument l'air, les jeunes filles chantent à pleins poumons sur l'herbe.

春天开始,花香四溢,年轻姑娘在草地上纵情歌唱。

评价该例句:好评差评指正

Avec le climat le plus doux de la France, Menton vaut une visite pendant n'importe quel mois de l'année.

芒通有着法国最,一年四季都值得一游。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là les signes et les manifestations du réchauffement de la planète et des changements climatiques.

所有这些因素都是全迹象。

评价该例句:好评差评指正

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易风带,亚热带舒适。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité étant plus importante en hiver qu'en été, l'adoucissement du climat dans certaines régions peut se traduire par une baisse du nombre de décès pendant les mois d'hiver.

冬天死亡率高于夏天;冬季几个月期间,一些地区冬季较条件可降低死亡事件。

评价该例句:好评差评指正

Renjiedeling mer, avec de belles montagnes et rivières, le climat tempéré, de produits riches, est bien connue historique et culturel de la ville et les commerçants se sont réunis à place.

人杰地灵,山川秀美,,特产丰富,是有名历史文化名城和商贾云集之地。

评价该例句:好评差评指正

Les terres arables fertiles représentent 2 531 000 ha, soit 49,5 % de l'ensemble du territoire, ce qui offre des possibilités diverses à la production agroalimentaire dans des conditions climatiques variées (allant du climat continental rigoureux au méditerranéen tempéré).

肥沃耕地为2,531,000公顷,即占领土总面积49.5%,这就为在有利和多种多样条件(从恶劣大陆性地中)下开展农业和粮食生产创造了各种可能。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés a signalé qu'il n'y a pas eu cet hiver de vastes agglomérations de tentes et que les rapatriements ont bien commencé cette année grâce à un temps clément.

联合国难民事务高级专员报告说,今年冬季没有帐篷城,由于,回归活动有了良好开端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Météo à la carte

Cultivée principalement autour de la Méditerranée, elle a besoin de soleil et de douceur pour arriver à maturité.

主要生长在地中海周围,需要阳光和温和气候才能成熟。

评价该例句:好评差评指正
Comment dire en chinois?

Et avec le climat doux, Kunming, ville du sud, est surnommée Chuncheng.

而且由于气候温和,位于南方的昵称为春

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Le climat y est tempéré avec des variations locales: il fait plus humide à l'ouest, plus froid à l'est, plus chaud et plus sec au sud, surtout au bord de la Méditerranée.

法国气候温和,各地略有差异:西部较湿润,东部较寒冷,南部,尤其是地中海沿岸较热、较干燥。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Philippe : Ah oui, ça change de ma région ! Ici, il fait assez doux, mais il y a souvent du brouillard, en hiver. Justement, il n y a pas beaucoup de vent, alors les nuages restent. Il fait souvent gris.

Philippe : 是的,这个地区不一样。在这里,气候温和,冬天经常有雾。确切地说,不经常刮风,多云。经常是阴天。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接