有奖纠错
| 划词

C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.

解说员的评论真是让人法忍受,而且浪费了一场演出。

评价该例句:好评差评指正

Sans toi, le monde ne me dit plus rien.

假如没有你,这个世界对我己

评价该例句:好评差评指正

Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .

这个句子语法正确但

评价该例句:好评差评指正

Si tu n’apprends rien ça n’a aucun sens.

知识没学到手,你这样做

评价该例句:好评差评指正

Mais elle restera vaine si nous ne veillons pas à sa pleine application.

但如果不能将其充分实施,它

评价该例句:好评差评指正

Les faits, s'ils ne s'accompagnent pas d'un contenu analytique, ne mènent nulle part.

没有一些分析性内容,事实其实

评价该例句:好评差评指正

Pour eux, les vies humaines ne comptent pas.

人的生命对他们来说关紧要,规则和法律,国境令人讨厌。

评价该例句:好评差评指正

Sans une capacité de production, des conditions généreuses d'accès aux marchés seraient vides de sens.

在缺乏生产能力的情况下,慷慨的市场准入条件将

评价该例句:好评差评指正

La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

过有关直布罗陀的决议,并且完全视直布罗陀人民的愿望。

评价该例句:好评差评指正

On entrevoit enfin une possibilité véritable de mettre un terme à leur rébellion insensée.

终于真正有可能结束上帝抵抗军的叛乱。

评价该例句:好评差评指正

Sans lui, les OMD ne voudront pas dire grand chose.

这一步,千发展目标将

评价该例句:好评差评指正

Ces droits perdraient tout intérêt en l'absence de terres suffisamment étendues sur lesquelles les exercer.

在没有充足的土地行使这些权利的情况下,这些权利是的。

评价该例句:好评差评指正

Il reste à savoir, cependant, si ces engagements sont sincères ou de pure forme.

但问题是,这些承诺是否成为的承诺,只是表面文章。

评价该例句:好评差评指正

Cela serait la seule manière d'éviter d'en faire un rituel dénué de toute signification.

这是避免使其变成一次的仪式的唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc inutile de tenir des consultations officieuses.

因此,进行非正式磋商是的。

评价该例句:好评差评指正

La question de la polygamie ne présente donc en l'espèce aucun intérêt.

因此一夫多妻制的议题

评价该例句:好评差评指正

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有行使权利的手段,那么权利是的。

评价该例句:好评差评指正

La procédure actuelle est inefficace et se traduit par une perte de temps inutile.

现行程序效率低,结果造成时间被地浪费。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du ou des document finals, il n'est pas utile d'engager un débat dès maintenant.

关于最后文件,我们认为现在开始争论

评价该例句:好评差评指正

Il est absurde aujourd'hui de nous demander si nous souhaitons faire partie de ce mouvement.

今天,自问我们是否要参加全球化是的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déshydroxylation, déshypothéquer, desicateur, désidéologiser, désidérabilité, desiderata, désidératif, design, désignateur, désignatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et là, la pratique intentionnelle va perdre tout son sens.

那时,有意练习就毫无意义了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

C'est pas pour rien cette marque contre les rouquins.

对抗红棕色头发的对手也并不是毫无意义的。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Ton obstination ne te servira à rien.

你的固执没有毫无意义

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Tu es fou, ça n'a aucun sens.

你疯了,这毫无意义

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Autant te dire que ça sert à rien d’avoir une abréviation pour le mot “sémaphore”.

”这个词的缩写毫无意义

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aujourd'hui, ça n'a pas rien à dire.

今天,这毫无意义

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça veut dire " c'est absurde" , ça n'a aucun sens ce que tu dis.

意思是“这很荒谬”,你说的话毫无意义

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non ! Hélas ! ma vie passe emportée par la frivolité ; moi-même, je l’oublie.

“没有,唉!我的生活毫无意义。我希望自己能忘掉它。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ni ce voyage, ni cet hôtel, ni cette ville, ni tout ce battage inutile.

这趟旅行、这家酒店、这座城有这个毫无意义的热闹晚会,一切都不在预料之内。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 5. Tout semble inutile ou dénué de sens.

第5,一切似乎都毫无意义

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela n'a aucun sens, mais nous continuons à le faire, encore et encore.

毫无意义,但我们却一遍又一遍地这样做。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, cette recherche inutile ne pouvait se prolonger plus longtemps.

然而,这种毫无意义的搜索再也不能维持下去了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

« Tout cela ne signifie rien, cela ne fait que prouver combien j’ai raison. »

“这一切毫无意义,反而证明我看得准。”

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Le low cost n'a pas de sens dans l'artisanat.

低成本对于手工行业毫无意义

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si tu es renvoyé aujourd'hui, il l'aura fait pour rien !

“要是你今天被赶出学校,那他这么做就毫无意义了!”

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Sentez-vous ces envies envahissantes et veines, que cent fois j'assouvis et qui cent fois reviennent ?

你是否感受到那些令人难以抗拒和毫无意义的欲望,我满足了它们一百次,但它们又一百次地回来?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ah, mauvaise mère ! Ce sont deux mots vains que je viens d’écrire là, cher Julien.

啊!坏母亲!我刚刚写下的是对我毫无意义的三个字,亲爱的于连。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu déjà eu un ami qui adore faire des comparaisons insignifiantes entre toi et quelqu'un d'autre?

你有没有某个朋友喜欢在你和别人之间进行毫无意义的比较?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tes passe-temps les plus chers deviennent des tâches insignifiantes dont tu es trop fatigué pour t'occuper.

你最喜爱的爱好变成了毫无意义的任务,你太累了而无法从事这些活动。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quand on m’aime ! se répétait Julien ; cela ne veut rien dire, ou veut tout dire.

“—个人如果爱我!”于连在心里重复道,“这句话要么毫无意义,要么一切尽在其中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désintégrateur, désintégration, désintégrer, désintéressé, désintéressée, désintéressement, désintéresser, désintérêt, désintermédiation, désintoxicant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接