有奖纠错
| 划词

Le désarmement et la non-prolifération sont deux voies sur lesquelles nous devons avancer résolument.

裁军和不扩散是我们必须然决然道路。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que nous adoptons une résolution, nous devons faire en sorte que la résolution soit appliquée.

我们一旦通过一项决议,就应当然决然地确保决议得到执

评价该例句:好评差评指正

La délégation égyptienne regrette également beaucoup que le secrétariat ait pris sur lui de se rendre au Burundi sans l'autorisation de la Commission.

令埃及深感遗憾还有,在未经建设和平委员会授权情况下,秘书处然决然地访问了布隆迪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑短篇小说精选集

Boule de suif semblait défendre l'entrée de sa chambre avec énergie.

羊脂球然决然把守了自己的房门。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et comme j'adore les enfants, j’ai sauté sur l’occasion !

由于我很喜孩子,我就然决然的抓住这个机会!

评价该例句:好评差评指正
德法大不同

Un jour, après avoir longuement hésité, je me suis lancée, j'ai expérimenté les cheveux roses.

有一天,在犹豫了很久之后,我然决然地,尝试了粉色头发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接