Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑夜矿区之,。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争激烈,市场。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
不洁女人!厌倦回报你灵魂。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受肉刑。
Quel désastre !!La nature est trop cruelle.
多可怕灾难啊!大自然太了。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在国城市骚乱中,镇压也同样相当。
Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率,充耳不闻机器,带着丰饶!
Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.
在燃烧松树林里,一个游戏正在上演。
Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.
但现在,现实把我拉进一个冗长隧道。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵攻击给他们邻居留下。
Singapour condamne cet acte cruel et insensé.
新加坡谴责这一无端行为。
Ce dernier a subi des traitements cruels de la part des autorités militaires.
他受到军事当局对待。
Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
以色列不会容忍这种火箭袭击。
La communauté internationale fait actuellement face à une cruelle dichotomie.
国际社会现在面临两个局势。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
强奸依然被用作战争武器。
Cette évaluation s'est transformée en réalité brutale.
这一评估已经变成了现实。
D'autres sont sauvagement mutilés et brutalement tués.
另一些人受到野蛮伤或遭到谋杀。
Ces méthodes ont rendu les membres des milices encore plus cruels et inhumains.
这些方法使民兵变得更加和不人道。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但自由贸易体系无情而。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour toi, le monde sera bien cruel, ta fille le sera peut-être davantage.
对你,社会已经够残酷,而你的女儿也许对你更残酷。
Leurs antagonismes déchaînaient des actes d’une cruauté plus infâme encore.
爆发更为残酷的较量。
Le match devint encore plus rapide et plus brutal.
比赛变得更加激烈,也更加残酷。
Un jeu qu’Hogarth condamnera deux siècles plus tard comme un exemple de cruauté.
两个世纪之后,霍加斯谴责了这种残酷游戏。
Et ils ne sont pas mêlés aux impitoyables bataillons disciplinaires d'Afrique.
他们没有被送往非洲残酷的纪律营。
C'est la dure loi du concours.
这就是比赛的残酷法。
Une petite méchanceté gratuite et cruelle, pour se faire du bien !
这有一点点无根据又残酷的恶毒!
Un éclat de rire suivit cette mauvaise plaisanterie.
这个残酷的玩笑引起了一阵哄堂大笑。
Qui a dit que l’homme était une sale espèce cruelle et sans cœur ?
谁说人类是一个残酷无情的物种?
Les mauvais traitements infligés à Ayrton redoublèrent alors.
这时候,他们对待艾尔通更加残酷了。
Très brutale, on reste sous choc.
非常残酷,我们处于震惊中。
Combien, en cet instant, ces plaisanteries lui paraissaient cruelles !
此时此刻,他觉得那些玩笑何其残酷啊!
Godefroid aura eu un horrible mariage et une mort atroce.
德弗洛德有一段可怕的婚姻和残酷的死亡。
Il examina l’impitoyable problème sous toutes ses faces.
他从各个方面去考虑这个残酷的问题。
Mais comment a-t-elle pu garder un secret aussi cruel ?
“那她就能够进行这样残酷的欺骗?!
Cette séparation cruelle avait mal commencé la journée pour Julien.
这残酷的分别使于连的这一天开始就不顺。
C'est peut-être un peu brutal, mais tu dois savoir.
也许看起来很多残酷,可是你们必须有所了解。
Le combat a été rapide mais brutal pour Johnny Cash.
这场战斗对约翰尼-卡什来说是快速但残酷的。
En tout cas, il y a du boulot.
无论如何,还需要继续努力啊,竞争很残酷。
Quand vous êtes jeunes et que vous avez jamais vu de personne décédée, c'est dur.
当您年轻的时候,您从来没有见过死者,这很残酷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释