有奖纠错
| 划词

La sucette et la barbe à papa danseront.

棒棒糖和在跳舞。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures protectionnistes et les subsides aux produits agricoles tels que le coton, le sucre et le blé, compromettent gravement la capacité compétitive de nos agriculteurs.

保护主义措施以及对和小麦等农产品的补贴严重损害我们农民的竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits de sauvegarde sont prélevés si le prix d'une cargaison donnée est inférieur à un prix de référence et augmentent progressivement à mesure que le prix à l'importation diminue.

在实行特殊农业保障条款方面,美国关税税则在乌拉圭回合结束之后至今的整个这一时期,对超配额进口的牛肉、、牛奶和奶制品、生和其他产品附加税。

评价该例句:好评差评指正

Deux affaires en cours : États-Unis d'Amérique : subventions sur le coton cultivé en altitude (plainte du Brésil); Union européenne : subventions à l'exportation sur le sucre (plaintes du Brésil, de la Thaïlande et de l'Australie).

两个仍在审议的案件:关于Upland的补贴(巴西提出的控诉);和欧盟:关于的出口补贴(巴西、泰国和澳大利亚提出的控诉)。

评价该例句:好评差评指正

La production et la vente de sucre, initialement secondaire par rapport au coton, est devenue la principale source de revenus, ce qui a nécessité la traite à grande échelle d'esclaves africains hommes et femmes.

原先的生产和销售次于,后来成为税收的主要来源,这得必须大批进口非洲男女奴隶在庄园工作。

评价该例句:好评差评指正

La perte de parts de marché pour le coton et le sucre était largement due au niveau élevé des subventions et du soutien interne accordé à des producteurs moins concurrentiels aux États-Unis et en Europe.

的市场份额的损失,在很大程度上要归咎于美国和欧洲对竞争性较差生产者的高额补贴和国内支助。

评价该例句:好评差评指正

Pour les produits de base cultivés dans le Nord - coton, arachides, sucre, blé, par exemple - les subventions et autres formes de soutien interne accordées aux agriculteurs soulignent la forte augmentation des excédents commercialisables.

对于在北方生产的商品,例如生、和小麦,由于向农民提供补贴和其他国内支助,造成市场过剩大幅度上升。

评价该例句:好评差评指正

La perte de parts de marché pour le coton et le sucre est largement due au niveau élevé des subventions et du soutien interne accordés à des producteurs moins concurrentiels aux États-Unis et en Europe.

的市场份额的丧失主要是由于在美国和欧洲为竞争力不强的生产者提供高额补贴和国内支助。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois trop tôt pour en évaluer l'effet sur la production et les prix ou pour savoir quand cela s'appliquera à des produits comme le sucre, le tabac et le coton, produits d'exportation importants pour certains pays africains.

然而,要确该项改革对于产出和价格有何影响,或者要多久才能将其扩大到对于某些非洲国家是重要的出口商品的、烟草和等产品,目前为时太早。

评价该例句:好评差评指正

La production et la vente de sucre, produit initialement secondaire par rapport au coton, sont devenues la principale source de revenus, ce qui a nécessité l'importation à grande échelle d'esclaves africains, hommes et femmes, pour travailler sur les plantations.

的生产和销售原先仅次于,后来成为收入的主要来源,因此必须大批进口非洲男女奴隶在庄园工作。

评价该例句:好评差评指正

À court terme, on devrait au minimum limiter radicalement, voire même abolir, les systèmes de soutien dont bénéficient les producteurs des pays développés en concurrence avec des producteurs des pays en développement dans un même secteur, comme le coton et le sucre.

在短期内,就等有关商品而言,对同发展中国家生产商竞争的发达国家生产商的补助如果不是完全取消,起码也应大幅度削减。

评价该例句:好评差评指正

Si les décisions étaient confirmées, elles créeraient un précédent qui pourrait avoir des conséquences non seulement pour le coton et le sucre, mais aussi pour d'autres produits de base et qui pourrait améliorer sensiblement les perspectives pour certains pays en développement exportateurs de produits agricoles.

如果裁决成立,将成为先例,不仅对,而且对其他商品都有影响,并可大幅改善一些发展中国家农产品的出口前景。

评价该例句:好评差评指正

Deux affaires qui sont actuellement soumises à la procédure de règlement des litiges de l'OMC pourraient avoir de vastes répercussions : États-Unis - subventions concernant le coton Upland (plainte déposée par le Brésil) et Union européenne - subventions à l'exportation de sucre (plainte déposée par le Brésil, la Thaïlande et l'Australie).

世界贸易组织(世贸组织)争端解决进程下两个现行案件可能具有更大的涵意,这两个案件是(巴西控诉)美国对Upland的津贴和(巴西、泰国和澳大利亚控诉)欧洲联盟(欧盟)对的出口津贴。

评价该例句:好评差评指正

Deux problèmes majeurs appellent l'attention urgente de la communauté internationale dans le domaine des produits de base : la chute catastrophique des prix de certains produits de base, en particulier du café, du coton et du sucre, et la poursuite des politiques de soutien agricole par les pays développés.

商品领域的两个主要问题需要国际社会紧急注意:一是一些商品价格暴跌,特别是咖啡、;二是发达国家继续推行农业补助政策。

评价该例句:好评差评指正

Les prix des principaux produits de base exportés par l'Afrique, comme le café, le cacao, le coton et les bois tropicaux sont restés stables, malgré le récent essor des agrocarburants, qui s'est traduit par des augmentations appréciables des cours de certains produits agricoles, notamment le blé, le maïs et le sucre.

咖啡、可可、和热带原木等非洲主要出口产品的价格仍然稳,但最近对用生物燃料的推广导致小麦、玉米和等农产品价格明显升高。

评价该例句:好评差评指正

La compétitivité au niveau macroéconomique s'entend de la compétitivité d'un produit par rapport à d'autres produits. Il peut s'agir de la concurrence entre des articles naturels et des articles synthétiques, comme pour le coton, ou entre différents produits naturels, comme le sucre, le sirop de maïs, le cacao et d'autres corps gras utilisés dans la fabrication du chocolat.

在宏观一级,是某一产品与其他产品的竞争,可以是等天然纤维与合成纤维之间的竞争,也可以是巧克力用的、玉米浆、可可和其他油脂等不同天然产品之间的竞争。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les prix réels du coprah, de la noix de coco, du coton, du café, du cacao, de l'or, du sucre et du poivre blanc affichent des tendances à la baisse (graphique 2), alors que ceux du cuivre et de la banane sont plus ou moins stables et que celui de la farine de poisson est en hausse.

此外,干椰肉、椰子、、咖啡、可可、黄金、茶叶、和白胡椒的实际价格也显示下降的趋势(图2),而铜和香蕉的价格大体上稳,鱼肉的价格在上升。

评价该例句:好评差评指正

Les produits de base agricoles, tels que le sucre, le café, le thé, le cacao et le coton, n'ont cessé depuis 20 ans de perdre de leur valeur face à des produits d'importation stratégique comme le pétrole ou les médicaments; aussi, pour poursuivre la lutte contre la pauvreté, les pays les moins avancés devront-ils diversifier leurs cultures et leur production.

过去二十年,与石油和医药等战略进口商品相比,、咖啡、茶、可可和等农业商品的价值持续下降,这表明最不发达国家必须其作物和产品多样化,才能持续减少农村贫困。

评价该例句:好评差评指正

D'après la CNUCED, les fluctuations mensuelles moyennes des prix de la banane, du cacao, du coton, des cuirs et des peaux, du nickel, du pétrole, du sucre, du thé et de la plupart des huiles végétales ont dépassé 10 %, ce qui a rendu impossible pour des pays qui dépendent de l'exportation de ces produits le fait d'avoir une politique de prévision raisonnable dans leurs revenus.

根据贸发会议的资料,香蕉、可可豆、、皮张、镍、石油、、茶叶和大部分菜油的平均每月价格浮动超过10%,依赖出口这些产品的国家不可能合理地预计其收入。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme couvrait cinq grands domaines: stabilisation des prix des produits de base (s'agissant plus particulièrement de 10 produits essentiels: cacao, café, cuivre, coton, jute, caoutchouc, sisal, sucre, thé et étain); accès aux marchés (approvisionnements pour les pays importateurs, marchés pour les pays exportateurs); transformation dans les pays en développement; systèmes de commercialisation et de distribution; et amélioration de la compétitivité des produits naturels par rapport aux produits synthétiques.

该方案涵盖五大领域:稳初级商品的价格(以下列十种核心初级商品为重点:可可、咖啡、铜、、黄麻、橡胶、剑麻、、茶叶和锡);市场准入(进口国和出口国分别对供应和对市场的准入);在发展中国家加工;销售和分销系统;提高天然产品相对于合成产品的竞争力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gianellaite, giannettite, Giantarum, Giantbell, Giantreed, giaour, Giard, Giardia, giardiase, Giardius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Maman, elle aussi elle aime la guimauve.

还有妈妈,她也喜欢

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Il lui rappelle de ne pas oublier les marshmallow. Merci.

他提醒爸爸不要忘记买

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ouais. Et pour faire griller des guimauves aussi.

是的。也可以用来烤

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah oui, vivement les élections. Dis-donc, t'as pas de la guimaaa(u)ve ?

哦是啊,期待选举快来。话说,你有吗?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'était agréable. J'ai acheté des Chamallows.

很不错。我买

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Oui, mais on a des chamallows grillés !

是的,但是我们可以烤

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

L'amour est peut-être comme la guimauve.

恋爱可能就像

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est pas mal, parce que c'est léger, en fait, on a une sensation de barbe à part.

效果不错,因为它非常轻盈,像一样入口即化。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

22 Aller dans une fête foraine même si c'est juste pour manger de la barbe à papa.

去赶集,正好还可以去吃

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Hum...! un sol en barbe à papa à la vanille

嗯...!一地的香草

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Nous avons fait un grand feu de camp, mangé des marshmallows, et papa a même joué de la guitare.

我们烧篝火,吃,爸爸还弹吉他。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

A la foire du Trône, à deux pas de la chenille des Carpates, la machine à malaxer la guimauve malaxe la guimauve.

在宝座游乐场里,鬼屋旁边机正在揉

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Quoi ? C’est Richard… qui a les marshmallows !

什么?是理查德谁有

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Vous savez, la guimauve, c'est ce bonbon sucré et délicieux qu'aiment les enfants.

你知道,是孩子们喜欢的甜美可口的果。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Toi, tu ne manges pas la guimauve.

你不吃

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si tu manges la guimauve, eh bien, tu n'en auras pas d'autre.

如果你吃,好吧,你不会再吃

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sabayon pour les grands, chamallows fondus pour les petits, on peut réaliser toutes les recettes qui ne nécessitent pas un temps de cuisson trop long.

大人们的萨芭雍,孩子们的,我们可以制作所有的食谱,不需要太长的烹饪时间。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

L'idée, c'était : on faisait entrer des enfants dans une salle et on leur mettait une guimauve sur la table.

我们的想法是:我们会把孩子们带到一房间里,把放在桌子上。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Un père et son fils faisant cuire des guimauves sur le Mont Aigoual, des randonneurs qui bivouaquent autour d'un feu de camps...

一位父亲和他的儿子在 Mont Aigoual 煮,徒步旅行者围着篝火露营. . . . .

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc ça, c'est typiquement la bubble waffle gourmande à la française, avec glace, chantilly, un supplément chamallow, la gaufre, bien sûr, et un coulis fruit de la passion.

因此,这是经典的法国美食蛋仔饼,放冰激凌、奶油、一额外的、华夫饼,当然还有百香果酱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gieseckite, giesenherrite, giessenite, giffard, Giffordia, gifle, gifler, GIFT, gifu, giga,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接