有奖纠错
| 划词

Avec son fil à plomb elle vérifie l'aplomb du mur.

她用铅垂来墙面是否垂直。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits conformément aux normes nationales et un rigoureux contrôle de la qualité.

产品质量符合国家标准,严格的品质

评价该例句:好评差评指正

Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.

出口型美国相关无不良作用。

评价该例句:好评差评指正

Par l'Administration d'État du contrôle de la qualité, d'inspection et de Test Center.

国家质量监督中心

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait le test de grossesse hier.

昨天她做了妊娠

评价该例句:好评差评指正

Sortie d'inspection et de quarantaine désignée comme un consommateur des produits pesticides.

国家出入境检疫局订为指定消杀虫剂产品。

评价该例句:好评差评指正

Chinois de verre et par le développement du Laboratoire de tests.

中国玻璃发展中心的

评价该例句:好评差评指正

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较完备的手段和雄厚的技术力量。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.

产品经端士纺织品检测中心认定无任何环保质量问题。

评价该例句:好评差评指正

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或客户参考!

评价该例句:好评差评指正

Notre secteur des produits, se concentrer sur la qualité.

我们的产品生产部门,注重质量

评价该例句:好评差评指正

Société produits du marché sont mis à l'épreuve la nouvelle technologie des produits.

公司产品都是经市场的新技术产品。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir passé l'inspection, nous payons pour les matériaux et les frais de traitement.

合格后,我们才支付材料及加工费。

评价该例句:好评差评指正

C'est un test pour voir s'il a menti ou pas.

这个测试用来他是否说了谎。

评价该例句:好评差评指正

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及手段。

评价该例句:好评差评指正

Société produits doivent subir un des tests rigoureux afin de garantir la qualité des produits.

公司代理的产品均经严格,保证产品的质量。

评价该例句:好评差评指正

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分

评价该例句:好评差评指正

Les avis continuent de diverger quant au caractère indispensable ou non d'un critère de nécessité.

对于是否需要制定必要性的标准仍然持有不同观点。

评价该例句:好评差评指正

Le dépistage, par exemple, reste une question controversée et source de dissensions.

例如,问题依然是一个有争议和分歧的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

是从生化角度进行的,主要是氯残留量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

D'abord, pour vous dire bravo, félicitations.C'est le fruit de votre travail, de votre engagement.

首先,向你祝贺!这也检验学业成果的时候,也承诺的结晶。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous vivez dans l'instant présent, et cherchez à expérimenter le monde qui vous entoure.

活在当下,且试着检验身边的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'avais le sentiment que si le test revenait positif je mourrais dans l'instant.

我那时觉得,如果检验结果为阳性,我可会直接去死。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.

收到了,估损人员的检验报告我也收到了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Si ça se trouve, tu es un rectangle. On va vérifier.

你很有可个矩形哦。我检验一下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors je pense que l'on va faire un test pour savoir si elle est cuite.

我觉得我检验一下果酱否熟了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

16.Nos marchandises ont été inspectées par le Service de Contrôle et de Vérification des Marchandises.

16.我方货物经过我商检局检验过的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En avril 2009, nous avions suivi une équipe de l'Inspection vétérinaire de Lille.

在2009年4月,我跟随里尔兽医检验局的一个小组。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Souvent, l'avantage de payer, c'est qu'on a quelque chose qui est prouvé, qui est testé.

付钱的好处常常某物得到了证明、检验

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sur les trente-huit squelettes testés, on n'a pas découvert un groupe d'individus, mais trois !

检验的38具骨骼中,发现的不同一人,3人!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et je retourne ensuite à l'expérience et à l'observation pour prouver leur validité.

再返回实验和观测去检验它。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Puis lui et un de ses collègues se baissèrent pour examiner le corps.

然后蹲下来与男同事一起检验尸体。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nous essayons d'établir des normes standards pour l'épaisseur des fonds de chaudron.

“我准备按标准检验坩埚的厚度。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Continuez à expérimenter, à découvrir le monde, pour nous apporter de nouvelles solutions réalistes et concrètes.

继续检验,观察世界,为了给我带来新的现实且具体的解决方法。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Des dents ! » dis-je avec stupéfaction en considérant plus attentivement la barre de fer.

“牙齿!”我特别小心地检验了镐的铁把,惊奇地喊道。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sur un signe de l’ingénieur, Nab et Pencroff visitèrent ces corps, déjà raidis par le froid.

纳布和潘克洛夫根据工程师的手势,去检验尸体。这时候,尸体已经冰冷僵硬了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Et ce ne sont pas tous ces politiciens mis en examen qui me feront changer d’avis.

这些即将接受检验的政客也不让我改变主义。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Les stagiaires de Benoît, eux, ne sont jamais bien loin pour vérifier la qualité des produits.

伯努瓦的实习生总在现场检验产品的质量。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Le moment est venu d'exercer nos talents dans le monde réel, tu ne crois pas ?

“现在该到现实社会中检验一下我的才干了,你觉得呢?”

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Le test : c'est de le mettre sur la tête de son voisin !

检验的标准把它放在你邻居的头上!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料, 爆裂, 爆裂弹, 爆裂的, 爆裂的轮胎, 爆裂火花, 爆裂声, 爆裂性炸药, 爆满, 爆米花, 爆鸣, 爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接