有奖纠错
| 划词

Les drapeaux de la Suisse et du Vatican sont les deux seuls drapeaux nationaux de forme carrée.

只有瑞士和两个旗是正方形

评价该例句:好评差评指正

La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....

意大利司法部对银行航展展开调查。

评价该例句:好评差评指正

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

建议以色列暂停适用上述法律。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois, un pape admet l'utilisation du préservatif que le Vatican conspuait jusque-là.

这是罗马教皇首次开口允许了避孕套使用,此前一直对于避孕嘘声不

评价该例句:好评差评指正

Le Vatican entretient des relations diplomatiques avec 171 États.

与171个家保持外交关系。

评价该例句:好评差评指正

Le Saint-Siège a remercié les Philippines pour leur rôle moteur dans le dialogue interreligieux.

表示赞赏菲律宾带头进行宗教之间对话。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements suivants concernent des États ayant ou non des relations diplomatiques avec le Vatican.

以下资料述及与建立或没有建立外交关系家。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne comprenons pas non plus les objections du Vatican contre l'avortement médicalisé quand celui-ci est légal.

即使考虑到反对堕胎立场,我们仍然感到不解是,为何要反对安全合法堕胎。

评价该例句:好评差评指正

Paul VI fut le premier pape à recevoir au Vatican un nombre croissant de délégations musulmanes.

保罗六世是在接见日益穆斯林代表团第一位教皇。

评价该例句:好评差评指正

Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.

如果你是意大利,我愿成为小小,那么,我就可以永远住在你心里了。

评价该例句:好评差评指正

Après une seconde hospitalisation, du 24 février au 13 mars, il regagnait le Vatican pour y mourir.

第二次住院期间,也就是从2月24日到3月13日,他返回到,想让那里成为其最后安息地。

评价该例句:好评差评指正

Le Vatican est favorable à la planification familiale et l'encourage car il accepte l'impératif moral de la parenté responsable.

支持甚至鼓励计划生育,因为它承认,从道德上来说,必须负责任地做父母。

评价该例句:好评差评指正

Les informations fournies par Radio Vatican et l'Osservatore Romano (le quotidien du Vatican) en vue de promouvoir les principes de la Convention sont à saluer.

委员会对电台和罗马观察家报(日报)为提倡《公约》原则所作宣传表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Fondée par Nicolas V en 1451, la Bibliothèque vaticane abritait alors 350 manuscrits latins qui avaient été utilisés par la curie.

由尼古拉在1451年建立图书馆,存放350份拉丁美洲手稿被教廷使用。

评价该例句:好评差评指正

Son dévouement au multiculturalisme s'est manifesté pour le biens des différentes réunions qui ont eu lieu au Vatican à son initiative.

他对种文化执著精神通过在他领导下举行次会议得到了反映。

评价该例句:好评差评指正

Archevêque Migliore (Observateur pour le Saint-Siège) déclare que la protection de l'environnement est bien plus que le fait de le défendre.

Migliore大主教(观察员)说,保护环境不只是意味着维护环境。

评价该例句:好评差评指正

Le Saint-Siège s'est déclaré profondément préoccupé par des informations selon lesquelles des membres du personnel médical abrégeraient la vie de nouveau-nés handicapés.

表示非常关切医护人员处死新生残疾儿报告。

评价该例句:好评差评指正

La voiture, qui portait des plaques d'immatriculation diplomatique et arborait un drapeau du Vatican sur le montant droit, n'avait pas été endommagée.

没有人受伤,携带外交牌照并在右侧保护板悬挂汽车没有受损。

评价该例句:好评差评指正

La délégation du Comité s'est également réunie à la cité du Vatican, avec le Secrétaire du Saint-Siège pour les relations avec les États.

委员会代表团也在城会见了罗马教廷家关系秘书。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'une attaque au mortier survenue le 22 avril, la nonciature apostolique a subi des dégâts structurels, sans que l'on ne signale toutefois de victimes.

在4月22日迫击炮袭击中,使馆建筑结构遭到破坏,但是没有人员受伤报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


fluctuation, fluctué, fluctuer, fluctuomètre, fludrocortisone, fluellite, fluence, fluent, fluente, fluer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Le Vatican menace même d'excommunier les spectateurs du film !

梵蒂冈甚至威胁要驱逐这部电影的观众!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis le Vatican, le pape exerce une influence majeure dans le monde.

自从梵蒂冈,教皇实施全最大的影

评价该例句:好评差评指正
资讯

L'oeuvre est condamnée par le Vatican et interdite par la BBC.

该作品受到梵蒂冈的谴责并被 BBC 禁播。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les habitants du Vatican sont pour la plupart des ecclésiastiques et des gardes suisses.

梵蒂冈的居民大多是神职人员和瑞士卫兵。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais, la plupart du temps, il vit au Vatican, un minuscule État dont il est le souverain.

但是,大多数时间,他生活在梵蒂冈,一个小国他是这个国的统治者。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De nouveaux artistes comme Raphaël ou Michel-Ange sont à la mode et travaillent pour le pape au Vatican.

像拉斐尔或米开朗基罗这样的新艺术很时髦,在梵蒂冈为教皇工作。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le plus petit État du monde est enclavé dans la ville de Rome, le Vatican.

最小的国位于罗马市内,它就是梵蒂冈

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La Cité du Vatican est le plus petit Etat indépendant au monde, avec 44 hectares au cœur de Rome.

梵蒂冈城是最小的独立国,位于罗马市中心,占地44公顷。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous savez qu'il y a quelques années, Jean-Paul II, pape, a rencontré Stephen Hawking, astrophysicien, au Vatican.

你们可能知道几年前,教皇约翰·保罗二,在梵蒂冈接见了天体物理学史蒂芬·霍金。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Le Vatican va changer de numéro 2.

梵蒂冈将改变2号。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

La journée mondiale des migrants et de réfugiés au Vatican.

SB:梵蒂冈移民和难民日。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Et puis un nouveau numéro 2 au Vatican.

然后是梵蒂冈的新数字 2。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Le pape de retour au Vatican.

教皇回到梵蒂冈

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Et puis une démission qui fait du bruit au Vatican.

然后是辞职,在梵蒂冈引起轰动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Il occupe l'une des fonctions les plus importantes du gouvernement du Vatican.

他是梵蒂冈政府最重要的职位之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Une cheminée a été installée sur le toit de la Chapelle Sixtine, au Vatican.

梵蒂冈西斯廷教堂的屋顶安装了烟囱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le musée de l'Art sanitaire se trouve dans l'hôpital du Saint-Esprit, à proximité du Vatican.

卫生艺术博物馆位于梵蒂冈附近的圣灵医院。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les archives au Vatican vont être ouvertes concernant Pie XII.

梵蒂冈关于庇护十二的档案将被打开。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

L’ouverture des archives secrètes du Vatican sur le pontificat de Pie 12.

梵蒂冈关于庇护12章教皇的秘密档案的开放。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

Et puis le Pape François crée la surprise au Vatican.

然后教皇弗朗西斯在梵蒂冈创造了一个惊喜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluidimètre, fluidique, fluidisation, fluidiser, fluidité, flumétasone, fluméthiazide, fluo, fluobaryte, fluoborate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接