Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.
客户是企业生存下去的唯一。
Cette voiture est une source de tracas.
辆汽车是烦恼的。
C'est là qu'est la racine de notre tristesse.
就是我们悲哀的。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被排除的和社会不公正因素。
La jalousie est un germe de discorde.
嫉妒是不和的。
Parmi les principaux motifs de dénutrition, il faut mentionner la pauvreté.
贫穷是营养不良的主要,两者密切相关。
La principale source de conflit est en fait le manque de responsabilité sociale.
事实上,冲突的主要于缺乏社会任。
La question du Moyen-Orient est une autre source d'instabilité dans la région.
我们区域另外一个破坏稳定的主要是中东问题。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
样,石油化工产品的废物处理也是造成环境问题的一个。
Il serait tragique que l'énergie nucléaire soit à l'origine de futurs problèmes.
如果核能成为今后问题的,将会非常不幸。
La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).
种不公正对待的是第2758(XXVI)号决议。
Là comme partout, nous devons aller aux racines des conflits, aussi multiples et enchevêtrées soient-elles.
他地方一样,我们里必须解决导致冲突的问题,无论些问题多么复杂,多么盘错节。
L'Iraq est devenu une source de déstabilisation dans toute la région.
伊拉克已成为破坏整个地区稳定的。
Il convient de faire attention aux causes fondamentales des violations des droits de l'enfant.
应关注侵犯儿童权利的。
Nous devons examiner les causes profondes de ce problème si nous voulons l'éliminer avec succès.
我们必须处理该问题的,才能成功地消灭一现象。
Il convient donc de réfléchir ensemble au traitement des causes profondes de ces situations.
因此我们应该共考虑如何解决些局面的。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
些群体监狱的人数过多,是有复杂的的,不可能一下子解决。
Éliminer les causes profondes des conflits exige en générale du temps et des efforts acharnés.
消除冲突的通常要求很多时间和艰苦的努力。
Identifier les causes profondes et les facteurs sous-jacents qui font prospérer le terrorisme.
查明产生恐怖主义的和最基本的因素。
Il est impératif que cette stratégie comprenne des mesures qui touchent le fond du problème.
必须包括采取措施,解决问题的深刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment expliquer ce regain d'intérêt pour la connaissance de ses racines ?
如何解释这种对想知道自己根源在哪的新兴趣?
Elle est Vietnamienne, donc c'est de la cuisine vietnamienne parce que ce sont mes racines, ma culture.
她是越南人,所以做的是越南美食因为这些是我的根源和所在。
Il est allé chercher les racines culturelles du Vietnam au fond des lacs.
他在湖泊的底部寻找越南的根源。
Les aliments malsains peuvent être à l'origine de maladies mentales.
不健康的食物可能是精的根源。
Le type est donc présent à la racine de l'histoire.
因此,这个家伙出现在故事的根源。
De plus, les Français originaires d'Asie ou d'Afrique ont bien sûr d'autres racines.
此外,来自亚或非的法国人显然还有其他根源。
Et c'est comme ça qu'il a donné au Vietnam ses racines culturelles historiques d'avant les Chinois.
这就是他赋予前中国时期越南历根源的方法。
Oui, c'est souvent la source de nombreuses erreurs. On s'emmêle un peu les pinceaux avec ça.
是的,这往往是许多错误的根源。人们把这两个概念混淆起来了。
As-tu déjà ressenti une douleur musculaire ou un mal de tête sans en connaître l'origine ?
你是否曾感到肌肉疼痛或头痛却不知其根源?
On le trouve en fait carrément à la racine de la comédie française, dans le théâtre de Molière.
事实上,它深植于法国喜剧的根源——莫里哀的戏剧中。
Elle atteignait la naissance de sa tristesse, la racine de ses souvenirs, la boue de sa vie.
她到达了所有悲伤的出生地,回忆的根源处以及生活的卑贱之地。
Ses racines se retrouvent dans une ancienne fête irlandaise : Samhain.
它的根源来自于一个古老的爱尔兰节日:Samhain。
Mais ces pratiques augmentent la résilience des exploitations, tout en participant à atténuer les causes même du changement climatique.
这些做法提高了农场的复原力,同时也有助于缓解气候变的根源。
Dans toutes ces langues, les racines européennes du mot signifient « enflé » , « être enflé » .
在所有这些语言中,这个词的欧根源意味着" 膨胀" ," 被胀大" 。
D'où peut-être l'origine de la confusion.
这可能是搞混的根源。
La famille royale est alors accusée d'être trop dépensière et d'être la cause de tous les problèmes du peuple.
皇室因此被指责挥霍无度,是人民所有问题的根源。
Il y a nécessairement une certaine quantité d’ancienneté dans une race, et la ride des siècles ne s’improvise pas.
还得多少有点古老的根源才行,几个世纪的皱纹并不是一下子就可以形成的。
Son postulat de départ est simple : le lobe frontal du cerveau est le siège des maladies psychiatriques.
他的出发点很简单:大脑的额叶是精的根源。
Encore une autre idée reçue : les différences d'aptitudes mentales entre les sexes auraient une origine biologique.
另一个常见的观念是:不同性别间智能的差异有生物学根源。
Et pourtant, ces sons-là, c'est le nerf de la guerre.
然而,这些声音却是战争的根源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释