有奖纠错
| 划词

Les aspects sociaux, économiques et environnementaux constituaient les trois piliers du développement durable.

可持续发展三个柱石是社会、经济和环境柱石

评价该例句:好评差评指正

Cette composante est l'une des pierres angulaires du programme de communication du Tribunal.

这项活动是法庭外联方案柱石之一。

评价该例句:好评差评指正

Ces décisions renforceront le pilier de la non-prolifération de la Convention.

这些决定将加强这项公约作为不扩散柱石作用。

评价该例句:好评差评指正

Le système juridique est dérivé du système anglais de la common law dont la Constitution constitue la pierre d'angle.

法律制度产生于英国普法系,《宪法》是其柱石

评价该例句:好评差评指正

Les services d'appui au commerce devaient constituer un pilier du développement en contribuant à la création de nouvelles entreprises.

贸易支助服务应有助于创办新工商企业而成为发展柱石

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne considère que l'atténuation des effets demeure la clef de voûte des politiques actuelles et futures concernant les changements climatiques.

欧洲联盟认为,减少变化仍然是当前和未来气候变化政策柱石

评价该例句:好评差评指正

Elle croit que le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) est l'un des plus importants piliers à cet effet.

我们认为,《不扩散核武器条约》(不扩散条约)是这方面最重要柱石之一。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la justice et le droit à un règlement judiciaire rapide et adéquat constituent un pilier fondamental de l'État de droit.

快速且适当法程序和决是法治国家基本柱石

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une exigence, fondamentale, juste et légitime pour consolider les bases de la paix et de la stabilité dans la région.

这是一种基本、公正和合法要求,目是在这个区域加强和平与稳定柱石

评价该例句:好评差评指正

De même, nous saluons le rôle joué par le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), pierre angulaire du régime global de non-prolifération.

我们还珍视《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)作为全球不扩散制度柱石所发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement cubain est persuadé que la solidarité humaine devrait l'emporter sur les concepts néolibéraux injustes qui constituent les piliers de l'ordre économique international actuel.

古巴政府相信,人类团结起来必能战胜不公正现有国际经济秩序柱石—— 新自由主义概念。

评价该例句:好评差评指正

Pendant des décennies, ce traité a constitué la pierre angulaire de notre sécurité collective et les règles qu'il a établies revêtent encore plus d'importance aujourd'hui.

几十年来,《不扩散条约》已成为我们集体安全柱石,该《条约》规定准则今天变得更为重要。

评价该例句:好评差评指正

Il est symbolique que la visite des membres du Conseil ait coïncidé avec la publication du projet de constitution de l'Afghanistan, un pilier de l'Accord de Bonn.

安理会成员访问之际,恰逢公布阿富汗宪法草案之时,这具有象征性意义,因为宪法草案是《波恩协定》柱石

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les pierres angulaires de la bonne gouvernance, et c'est la voie choisie par certains pays africains, y compris mon propre pays, le Ghana, pour leur avenir.

它们是善政柱石,这是包括我国加纳在内一些非洲国家选择未来之路。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) reste la pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération et la base essentielle de la poursuite du désarmement nucléaire.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)依然是全球不扩散制度柱石,也依然是进行核裁军必要基础。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième pilier est la reconnaissance par la minorité du droit de la majorité à exercer le pouvoir et le respect par la majorité des droits de la minorité.

第四个柱石是少数人承认多数人掌权权利,多数人尊重少数人权利。

评价该例句:好评差评指正

La Coalition réaffirme qu'elle est convaincue qu'en dépit des défis auxquels elle est confrontée, le TNP reste la pierre angulaire du désarmement nucléaire global et du régime de non-prolifération nucléaire.

新议程联盟重申其坚定信念,即,尽管《不扩散条约》面临挑战,但它依然是全球核裁军和核不扩散制度柱石

评价该例句:好评差评指正

Le Traité de non-prolifération nucléaire (TNP) est la clef de voûte de ce régime mondial de non-prolifération, et le système des garanties de l'AIEA en est le principal instrument international.

《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)是全球不扩散制度柱石,而原子能机构保障制度则是其至关重要国际手段。

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois devait être l'un des piliers de l'action au niveau national, et les emplois créés devaient être de nature à assurer une «subsistance décente», en conformité avec les normes internationales.

创造就业岗位必须是国家行动中心柱石,所创造就业岗位必须是大致上符合国际标准“体面工作”。

评价该例句:好评差评指正

Cette mission a eu lieu à un moment crucial du processus, car elle a coïncidé avec la publication du projet de constitution, qui représente une des pierres angulaires de l'Accord de Bonn.

这次视察是在这一进程关键时刻进行,因为这时恰好公布了作为《波恩协定》柱石之一宪法草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclamen, cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les petites histoires

Les premières lunettes étaient faites à partir d’un cristal que l’on appelait béryl.

最初的眼镜用一种叫绿柱石的。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non, monsieur ; je veux parler du soutien de l’État, de mon seul serviteur, de mon seul ami, de M. le cardinal.

“不,先生,我说的柱石我唯一的仆人、唯一的朋衣主教先生。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

C’en est assez, lui dit-on, vous voilà l’appui, le soutien, le défenseur, le héros des Bulgares ; votre fortune est faite, et votre gloire est assurée.

“得啦得啦,现在你已经保加利亚的柱石,保卫者,卫士,英雄了;你利禄也到 手了,功名也有望了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyclocoumarol, cyclo-cross, Cyclocypris, cyclocytidine, cyclodialyse, cycloduction, cyclogire, cyclogramme, Cyclograpsus, cyclohexane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接