有奖纠错
| 划词

Ma délégation fait valoir que tant que les membres de la communauté internationale - en particulier les pays qui parrainent des groupes terroristes se faisant passer pour des mouvements rebelles dans l'est du Congo - n'auront pas remis au pas leurs hommes de main, les efforts visant à renforcer le régime des sanctions contre l'UNITA et à combler toutes les lacunes dans le respect des sanctions qui sont dues à la coopération de cette organisation avec les mouvements rebelles du Congo - resteront vains.

我国代表团认为,只要国际社会,尤其向被称作安哥拉东部的叛乱运动的恐怖主义集团供保护的国家不管住其代理人,加强对安盟的堵塞由该组织与刚果的叛乱运动的合作而打开的枪眼的努力将仍然归于无效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

On distinguait d’espace en espace, sur la surface grise, des meurtrières presque invisibles qui ressemblaient à des fils noirs.

在那灰色墙面上,我们可以辨别出这儿那儿有一些几乎看不出线条似

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Pensez aussi à la meurtrier cette fente dans la muraille qui permet de lancer des projectiles. Que s'est-il passé?

Meurtrier 形式 la meurtrier 指是城堡上,用发射投掷物?怎么会变成这样呢?

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Solides et vastes, ce sont des châteaux forts avec des murs épais et des remparts munis d'ouvertures très étroites, les meurtrieres, qui permettent de lancer des flèches, de jeter de l'huile bouillante, des créneaux à leur sommet.

坚固而且很大,是墙很厚坚固城堡。配备开口城墙非常紧凑,那些,可以用射箭,倒滚油,往他们山顶射击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接