有奖纠错
| 划词

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子杀害(警方消息)。

评价该例句:好评差评指正

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太寻衅闹事杀害

评价该例句:好评差评指正

En essayant d’atteindre Marb par terre, ils avait été tué.

当他们试图从陆地抵达马拉伯时被杀害了。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子绑架并杀害

评价该例句:好评差评指正

L'auteur craint d'être éliminé par des agents du Sharbahara au sein de la police.

提交惧怕可能会被警察内部Sharbahara杀害

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师攻击教育设施情况。

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit autres Palestiniens ont été tués et 88 blessés lors d'affrontements internes.

在内部暴力行为中,还有18名巴勒斯坦遭到杀害,88受伤。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre croissant de journalistes assassinés est également très inquiétant.

记者被杀害数越来越多,也令极其不安。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de travailleurs humanitaires qui sont tués est tout aussi dérangeant.

杀害道主义工作数同样令不安。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女女孩继续被家庭成按“名誉杀害做法杀害

评价该例句:好评差评指正

Le bilan est de 10 morts et de plusieurs blessés parmi les civils palestiniens.

在这次入侵过程中,占领军杀害了10名巴勒斯坦平民并打伤数

评价该例句:好评差评指正

Il condamne énergiquement le meurtre de civils innocents par les deux camps.

会强烈谴责双方杀害无辜平民。

评价该例句:好评差评指正

Ces bombes continuent aujourd'hui de tuer des civils innocents, y compris des enfants.

这些炸弹仍在杀害包括儿童在内无辜平民。

评价该例句:好评差评指正

Près de 1 000 civils auraient été tués depuis avril.

四月以来,可能已有多达1 000名平民百姓遭杀害

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs centaines de Serbes ont été tués, y compris de nombreux enfants.

数百名塞族杀害,其中包括许多儿童。

评价该例句:好评差评指正

Dans le seul district de Gali, 2 000 civils ont été tués et 600 ont disparu.

仅在加利地区就有2 000平民被杀害,600失踪。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne justifie que des civils soient délibérément tués ou blessés.

蓄意杀害残害平民是毫无道理可言

评价该例句:好评差评指正

L'explosion qui a tué M. Hariri et 22 autres personnes a eu lieu en surface.

杀害哈里里先生及其他22爆炸发生在地面。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié étaient des civils.

杀害受伤过半以上是平民。

评价该例句:好评差评指正

Près du quart du million de roms vivant en Europe a été éliminé.

生活在欧洲一百万罗姆有将近四分之一被杀害

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anguillère, anguillidés, Anguillula, anguillule, anguillulose, angulaire, angularité, angulation, anguleuse, anguleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Des centaines de civils ukrainiens ont d'ores et déjà .

已经有数百名乌克兰平民被

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Décimée sous l’occupation allemande, la communauté juive est redevenue un peu plus nombreuse.

在德国侵占法国期间,犹太人遭到 ,数量有所减少。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Rien qu'en 2017, 52 journalistes ont été tués dans le monde.

仅在2017年,全世界就有52名战地记者被

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

L'histoire commence avec la mort d'un policier tué par un gang.

故事从一名被帮派的警察开始。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je tuerais père et mère pour... Avoir un burger gratuit.

我会为了...一个免费的汉堡而父母。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Quand il comprit que je ne le tuerais pas, il se calma.

明白我不会时,平静下来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Darius est misérablement assassiné lors de sa fuite face à l'avancée d'Alexandre.

在逃离亚历山的进军时惨遭

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

S'ils se révoltent, les noirs sont arrêtés et parfois tués.

如果黑人反抗,们就会被捕,有时甚至会被

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le duc de Buckingham assassiné ! s’écrièrent d’un seul cri tous les assistants.

“白金汉公爵被了?”在旁的所有人一起叫了起来。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Le troisième, lui répondis-je. Ceux qui ont assassiné Keira en possèdent un aussi.

“应该说是第三个。”我回答,“凯拉的那些人手里也拥有一个。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour s'enrichir, elle n'hésite pas à verser le sang.

为了致富,威尼斯毫不犹豫地选择战争(verser le sang de qn某人)。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Chaque année, ils tuent des centaines de personnes.

它们每年数百人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il récidivera avec Alice, puis avec Margaret.

随后了爱丽丝和玛格丽特。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle a même envoyé deux serpents pour dévorer l'enfant dans son berceau.

她甚至派出两条可怕的毒蛇,爬进宫殿去孩子,想把扼死在摇篮里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dans l’avenir personne ne tuera personne, la terre rayonnera, le genre humain aimera.

将来谁也不再谁,地上阳光灿烂,人类只知道爱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Par les cent mille Javottes du diable, ces brigands l’ont assassiné !

“我向十万个长舌鬼发誓,这些强盗。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle vous apprend à tuer les hybrides ?

“她是不是训练你们家去半人半兽?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Tuée dans une pièce fermée de l'intérieur.

她是在一个从里面锁住的房间里被的,是不是?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont pris pour cibles, subissent des menaces, sont arrêtés, voire assassinés.

们会成为目标,受到威胁、被捕,甚至是遭受

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Là-bas, donner un avis différent de celui du pouvoir c'est risqué d'être emprisonné ou même tué.

在那,持有与当权机关不同的观点有可能会被监禁甚至被

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anticipation, anticipatoire, anticipé, anticiper, anticlasie, anticlérical, anticléricalisme, anticlinal, anticlinale, anticline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接