有奖纠错
| 划词

C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.

这是一个不可再得

评价该例句:好评差评指正

Il ne se fit pas faute d'en parler.

他不放过谈论它

评价该例句:好评差评指正

Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!

有十之七在法庭上结束!

评价该例句:好评差评指正

En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.

我希望能够得到更好学习和更大发展空间,所以我来到这里。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应错过这样

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.

要您给我们一,我们将付十热情为贵公司服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions avoir l'occasion de coopérer, nous aimerions avoir une relation de travail cordiale.

愿我们有一个,愿我们愉快。

评价该例句:好评差评指正

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球都没有错过(完全意外结果)。

评价该例句:好评差评指正

Si Paul continue à bien travailler, il a des chances de réussir .

如果保罗继续努力工,他就有成功

评价该例句:好评差评指正

Le plus triste, c'est que cette occasion unique, nous ne la retrouverons jamais!

最恼火是,这个唯一,我们永远也碰不上了!

评价该例句:好评差评指正

Se félicite de la possibilité d'établir une bonne relation de travail.

希望有建立良好关系.

评价该例句:好评差评指正

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然,她发觉她朋友不再爱她了。

评价该例句:好评差评指正

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突是无穷尽

评价该例句:好评差评指正

De bonnes choses arrivent à ceux qui sont patients.

总是属于耐心人。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes très chanceux d'avoir une bonne possibilités d'apprentissage et de l'environnement social.

我们非常庆幸有这么好学习和社环境。

评价该例句:好评差评指正

Si tu te conduits ansi, tu perdes toute chance de réussir.

如果你继续如此话,你就失去所有成功

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas t'inquiéter ! De telles occasions, ca ne manque pas !

你别担心!这样多着呢!

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas beaucoup chances du acheter de luxe.

(其实并没有太多血拼那些贵死人不偿命东东

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi une chance de mettre votre amour!

给我一次爱你把!

评价该例句:好评差评指正

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正一颗珠宝,难得,(特别遇)赶快抓紧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cupromontmorillonite, cupron, cupropavonite, cuprophosphore, cuproplatinum, cuproplombite, cuproporphyrine, cuproprotéine, cuprorivaïte, cuproschéelite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Le soja cultivé en France est non OGM, et c'est justement sa chance.

法国种植豆不是转基因产品,这正是它机会

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Personne d'autre ne peut intervenir. C'est souvent l'occasion pour l'équipe adverse de marquer.

其他人不得插手。这往往是对方得分机会

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cet effort d'analyse vise à garantir les meilleures chances de succès de la relation.

这种分析旨在确保关系具有获得成功最佳机会

评价该例句:好评差评指正
2022法国

Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.

今天,你围绕着机会平等主题提出了你竞选纲领。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Et là, on a une chance, en France.

在法国,我有这样机会

评价该例句:好评差评指正
2022法国

Lutte contre les changements climatiques, Emmanuel Macron avait l'occasion d'attaquer sa rivale, il l'a fait.

对于气候变化争论,埃纽埃尔·克龙有机会攻击他对手,他做到了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une chance que j'ai le droit de m'inclure dans ce milieu.

这是一个让我融入这个环境机会

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et durant cette colonie, on a eu la chance de visiter sa maison.

在夏令营期间,我机会参观她房子。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mais là, je me dis, c'est l'occasion d'en goûter avec vous.

但现在,我想,这是一个与你一起品尝机会

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C'est la dernière fois que tu as l'occasion de parler, sale vermine!

这是你最后一次张口说话机会了,混蛋!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.

每月还提供同海外就业机会

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu n’as donc aucune chance de gagner contre moi.

也就根本没有胜我机会

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est une occasion de passer un bon moment tout en agissant pour la cause.

是一个既能享受美好时光又能为事业做出贡献机会

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je n'ai vraiment pas la certitude qu'elle se représente.

我并不确定这样机会是否会再次出现。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est ce que j'aime le plus faire, donc merci beaucoup pour l'opportunité.

这是我最喜欢做事情,所以非常感谢您提供机会

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Une bonne collab, ça peut être l'occasion de créer un moment de communication.

一个好合作款,可以是一个创造交流时机机会

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est une bonne opportunité de rencontre, aussi, le Met.

met舞会还是见面机会

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est tout d'abord une occasion de la réunion familiale.

春节首先是全家团圆机会

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Ce salon représente l'occasion d'une sortie idéale avec des enfants.

这次博览会对孩子来说是一次理想出游机会

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais surtout, si ils lient, cette connaissance technique avec la possibilité d'innover.

但尤其,如果他读书,这种技术任职就有改革机会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclotripie, cyclotron, cyclovergence, cyclowollastonite, cydiodine, Cydonia, Cyema, cyémologie, cygne, Cygnus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接