有奖纠错
| 划词

Sensibilisation accrue aux effets nocifs du tabac sur la santé et amélioration des connaissances pratiques en la matière

提高关于烟草对保健坏影响觉悟和认

评价该例句:好评差评指正

L'égalité des sexes est respectée par la société et appliquée par les personnes sensibilisées aussi bien dans la vie sociale que dans la famille.

平等原则得到社会尊重,觉悟人们在社会生活中和家里都遵守这原则。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les peuples peuvent accomplir de telles choses, seuls les peuples unis, seuls les peuples conscients arrivent à faire barrage à ces tentatives fascistes et terroristes.

只有团结民族才能做到这点,只有觉悟和积极民族才能击退这种法西斯主义和恐怖主义攻击。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a agi avec fermeté face à cette situation en mettant sur pied les programmes Youth for the Future (Jeunes pour l'avenir) et Conscious Youth Development (Pour une jeunesse responsable) dans le but d'encourager les jeunes à construire une citoyenneté positive et productive.

政府采取积极应对措施,执行《未来青年人和觉悟青年人发展方案》,以使青年人积极地培养良好和有益公民意

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Son peuple est l’un des plus éveillés de la terre, et ne s’endormira plus.

中国人是地球上最觉悟,它不沉睡。

评价该例句:好评差评指正
德演讲汇总

Mais c’est aussi ce que chacun des pays les plus conscients doit engager au plan international.

但这也是每个觉悟国家应该在国际范围内所参与投入

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接