有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne les armes chimiques et biologiques, l'article 4 de la loi en fait explicitement mention et les alinéas d) et e) de l'article 5 font obligation aux Forces armées de contrôler, respectivement, les substances chimiques, inflammables, asphyxiantes, toxiques et corrosives et les installations où elles sont fabriquées, entreposées et commercialisées.

关于生化武4明文规定和5(d)款权武装部队负责管“化学、易燃、窒息、毒害性或腐蚀性物质”;以及该(e)款造、储存和出售这些材料设施进行管

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法 Madame Bovary

Oui, du capharnaüm ! La clef qui enferme les acides avec les alcalis caustiques ! Avoir été prendre une bassine de réserve ! une bassine à couvercle ! et dont jamais peut-être je ne me servirai !

“是,储藏室钥匙!里面锁着各种酸和腐蚀性!要他去拿一口锅来!一口锅!也许我永远用不着锅!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jasmone, jaspagate, jaspage, Jaspar, jaspe, jaspé, jaspée, jasper, jaspérisation, jaspillite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接