有奖纠错
| 划词

Y a-t-il une justification suffisante à la création d'une structure distincte au sein du Secrétariat?

理由在秘书处内另外建立一个机构吗?

评价该例句:好评差评指正

Cela porte à croire que le prochain Parlement adoptera cette initiative.

不过,人们可以理由相信下届议会将会更成功地解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages d'une plus grande coopération sont écrasants.

加强合作极其理由

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de bonnes raisons d'être optimistes.

我们理由感到乐观。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

理由应该对所有交易提出置疑。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres et la direction peuvent se féliciter des résultats de leurs efforts conjoints.

成员国和发组织管理部门理由为自己共同努力而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, une intervention des pouvoirs publics apparaît particulièrement justifiée.

在这下,特别理由需要政府进行干预。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il existe beaucoup de motifs de commémorer les acquis des 20 dernières années.

的确,理由庆祝过去20年中取得成就。

评价该例句:好评差评指正

Vous aurez de bonnes raisons d'être fiers.

你们理由感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a de très bonnes raisons d'insister auprès de l'Iraq sur cette question.

国际社会非常理由在这个问题上向伊拉克施加压力。

评价该例句:好评差评指正

Ce délai pourra être prorogé sur « demande dûment motivée ».

对于“理由请求”,过渡期应予延长。

评价该例句:好评差评指正

Cette différence de traitement s'explique par des raisons très simples et concrètes.

政府给予上述两类人士不同待遇,实在和实际理由

评价该例句:好评差评指正

Dès lors, il y a lieu aujourd'hui de faire preuve d'un optimisme prudent.

结果,今天理由保持谨慎乐观。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de convoquer la présente session est pleinement justifié.

召开这个会议是理由

评价该例句:好评差评指正

La convocation de cette séance est pleinement justifiée.

举行这个会议是理由

评价该例句:好评差评指正

Les pays d'Afrique ont toutes les raisons de se sentir victimes d'une tricherie.

非洲国家感到沮丧和受骗是理由

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de bonnes raisons d'être optimistes et même de nous enorgueillir mais non d'être satisfaits.

理由感到乐观甚至自豪,但是没有理由感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc des raisons impérieuses d'exclure du projet de convention toutes les opérations de change.

因此,把所有外汇交易从公约草案中排除出去理由

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, la présentation tardive de sa demande était justifiée par de très bonnes raisons.

他认为,无论如何,申诉拖延是理由

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de définition universelle d'une PME et il y a probablement une bonne raison à cela.

并无普遍认同中小企业定义,而这一现象可能理由

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trusquin, trusquinage, trusquiner, trust, truste, trüstedtite, trustee, trusteeship, truster, trusteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Pourtant il y a plein de bonnes raisons d'attendre d'être assez grand pour utiliser Facebook.

其实,很多充分理由可以说服你长大了再使用脸书。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut dire que nos ancêtres avaient une bonne raison de ne pas en consommer.

必须说,祖先充分理由不吃它。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pour cause, les Arabes veillent au grain. - C'est ça !

阿拉伯人密切关注事态发展充分理由。 - 就这样!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il y avait de bonnes raisons pour qu’ils n’eussent pas l’air penseur.

他们没有思考样子,充分理由

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pour cause, c'est ici qu'on trouve la source d'une célèbre eau pétillante minérale.

充分理由们在这里找到了著名矿物苏打水来源。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.

所以充分理由去快速改掉这个错误。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et ils ont de bonnes raisons de le penser.

而且他们充分理由这样认为。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

L’intox avait donc de vraies bonnes raisons de prendre son envol.

因此,这条假新闻确实充分理由“野蛮生长”。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Il y a de bonnes raisons de croire en l'avenir.

充分理由相信未来光明

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que la bonne raison, je l’ai, mais qu’elle est difficile à donner.

意思一个很充分理由,但却不好明说。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Cette fois tu as une bonne raison de courir. Fonce ! ordonna-t-elle en agitant la main.

“现在你充分理由啦,快跑起来!冲啊!”凯拉手一挥,向小男孩发出了号令。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et pour cause: cela fait 10 ans que sa fille Léopoldine s'est noyée.

充分理由:他女儿莱奥波尔蒂娜在10年前溺水身亡。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour cause, le royaume du Mali est apparu un peu subitement dans le monde médiéval musulman !

而且充分理由,马里王国在中世纪穆斯林世界中出现得有点突然!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour cause, elle n'aurait probablement jamais pu remplacer son père si les cadres de l'armée l'avaient su.

而且这样做充分理由,因为如果军队首领知道了她女孩,她可能永远无法替父从军。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pour se décider à ce que j’ai fait, il faut de puissants motifs ; et vous devriez le comprendre.

所以决定这一行动,自然充分理由。您应该明白这一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Et pour cause, le déplacement est controversé.

充分理由,此举争议

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'expression " protection contre les rayons solaires" n'est jamais employée, et pour cause.

- 从未使用过“防止阳光照射”表达方式,这充分理由

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour qu'il accepte, il faut une bonne raison.

让他接受,必须充分理由

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ont-ils des bonnes raisons de le faire?

他们充分理由这样做吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les marins sont en permanence sur le qui-vive, et pour cause.

水手们时刻保持警惕,这充分理由

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tubo, tubul-, tubulaire, tubule, tubulé, tubulé. e, tubulée, tubulerénale, tubuleux, tubulidenté, tubuliflore, tubulisationdes, tubulonéphriteaiguë, tubulopathie, tubulure, tucard, tucekite, tuciste, tucumán, tudesque, tudieu, tudieu!, tudor, tue, tué, tue-chien, tue-diable, tue-loup, tue-mouche, tue-mouches, tuer, tuerie, tue-tête, tue-tête (à ~), tue-tête(à), tueur, tue-vent, tuf, tuf(f)eau, tufacé, tufaïte, tuffeau, tuffeux, tuffisite, tuffite, tuffogène, tufier, tufière, tugarinovite, tugtupite, tugue, tuhualite, tuilage, tuile, tuileau, tuiler, tuilerie, tuilette, tuilier, tuilipier, tuiteur, tujpinambis, tulameenite, tularémie, tularensie, tulbury, tuléar, tulipage, tulipe, tulipé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接