Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.
委员会通过论点,事实上是有高度争议。
Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.
但是临时安全安排实施期限仍然是一个有争议问题。
Le dépistage, par exemple, reste une question controversée et source de dissensions.
例如,检验问题依然是一个有争议和分歧问题。
L'approvisionnement en eau des zones rurales est un autre problème qui donne lieu à controverses.
农村地区水覆盖率是另外一个有争议问题。
Elles sont actives dans toutes les organisations, quoique dans certaines, leur statut soit controversé.
她们活跃各个,使她们某些地位是有争议。
Les subventions à l'exportation sont une question litigieuse depuis le début du Cycle de Doha.
多哈回合一开始,出口补贴就是一个有争议问题。
Nous avons vu l'exemple du coton, qui continue à faire des vagues.
仍有争议棉花问题就是很好说明。
Le sens de cette disposition ne fait pas l'unanimité.
不过,此项规定涵义是有争议。
Tous ces différends continuaient de compromettre le fonctionnement normal et l'unité de la ville.
所有这些有争议问题继续威胁着莫斯塔尔市正常运转和团结。
Le litige découlait d'une créance contestée d'honoraires d'avocat.
争端起源于一项有争议有关律师服务索赔。
Le fait que certaines questions sont controversées ne devrait pas nous dissuader d'ouvrir des négociations.
有争议事项不应该阻止我们进入谈判阶段。
Cela signifie qu'il doit clairement demander que l'obligation en litige soit exécutée.
这就是说明确要求应履行有争议义务。
Le règlement de certaines questions litigieuses a simplement été remis à plus tard.
关于某些有争议问题决议被简单推迟。
La nature juridique des règles de l'organisation au regard du droit international est une question controversée.
就国际法而言,该规则法律性质是有争议。
La plupart de ces documents ont été admis par la Chambre.
大多数有争议文件获该审判分庭接受为证据。
La législation du travail prévoit une modalité de règlement des conflits du travail.
劳动立法法案规定了有解决劳动争议程序。
Cette construction controversée et les travaux d'excavation doivent cesser immédiatement.
有争议建筑和挖掘工程应立停止。
Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.
解决有争议赔偿问题,对实现那些目标至关重要。
La décentralisation reste un sujet de divergence du processus concernant le statut futur du Kosovo.
权力下放仍然是地位进程一个有争议性问题。
Une autre question controversée est celle des « crimes » d'État.
“国家罪行”是另一个有争议问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc aujourd'hui, Bécassine fait polémique parce qu'on lui reproche de continuer de véhiculer ces clichés.
所以今天,Bécassine 是有争议的,因为它被指控继续传播这些偏见。
Le chanteur de Noir Désir, Bertrand Cantat, est une personne très controversée.
Noir Désir的歌手Bertrand Cantat是一个很有争议的人。
La première prestation de cette oeuvre controversée a été donnée au piano en 1952.
这首有争议的作品于1952年首次以钢琴演。
Drôles, voire controversées, les modes elles laissent jamais indifférentes.
有趣的,甚至有争议的,那就是时尚永远不会让人无动于衷。
Quant aux chiens que nous appelons " pit-bulls" , ils sont souvent controversés.
而我们称之为斗牛犬的狗,往往是有争议的。
Le parti du Congrès, au pouvoir, a lancé son controversé programme de sécurité alimentaire.
政的国大党已经启动了有争议的粮食安全议程。
On parle beaucoup aussi de l'essence et du prix de l'essence, c'est un sujet très discuté.
我们经常谈论汽油及其价格。这是一个很有争议的话题。
Moi, j'aime bien les choses clivantes.
我喜欢有争议的东西。
C’est un sujet qui fait par contre débat, parce que cette forme n’est pas reconnue au Québec pour le moment.
这还是一个有争议的问题,因为目前这种病发形态在魁北克尚未确认。
On reproche alors aux ordres de s'être beaucoup querellés, au point d'avoir contribué à la perte de la Terre Sainte.
然后,我们经常指责那些有争议的修会,以至于导致了圣地的损失。
D'ailleurs, ce dernier point, c’est le plus controversé.
而且,最后一点是最有争议的。
Et pour cause, le déplacement est controversé.
有充分的理由,此举是有争议的。
L.Truss fait marche arrière toute et revient un mois en arrière avant cette annonce controversée.
- L.Truss 完全回溯到这个有争议的公告前一个月。
Qui est cet influenceur m'as-tu vu et controversé, souvent qualifié de misogyne?
这个有影响力的人是谁, 你见过我吗?有争议的,通常被称为厌恶女性的人?
Le musée de New York va rendre à l'Egypte toutes les pièces litigieuses.
- 纽约博物馆将把所有有争议的作品归还埃及。
Une décision controversée, car l'espèce est protégée par les conventions internationales.
一个有争议的决定,因为该物种受到国际公约的保护。
C’est une campagne publicitaire qui fait polémique en Chine, celle du fabricant d’appareils photo Leica.
这是一个在中国有争议的广告动,相机制造商徕卡的广告动。
Elle faisait polémique car cet ancien RPR a été définitivement condamné pour violences conjugales.
这是有争议的,因为这个前 RPR 被明确谴责为家庭暴力。
Aucune sanction personnelle contre V.Poutine. Le sujet fait débat.
对V.Putin没有个人制裁。这个问题是有争议的。
Muriel Delcroix, Londres, RFI. L'Australie annonce la fermeture d'un camp de rétention controversé.
Muriel Delcroix,伦敦,RFI。澳大利亚宣布关闭一个有争议的拘留营。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释