C'était mon devoir de le faire, je le fais bien volontiers».
是我有义做,我心甘情愿做。
Selon la Cour constitutionnelle, l'obligation de respecter le droit international s'exprime de trois façons.
宪法法院认为遵守国际法的义有三个要素。
À cet égard, cette obligation partagée incombe de toute évidence à l'ensemble des membres.
在方面,全体会员国显然有共同的义。
Nous avons là un devoir sacré et une noble mission.
我们有神圣的义和崇高的使命。
Les deux époux ont le droit et le devoir d'élever et de s'occuper des enfants.
配偶双方均有权利和义培养和抚养子女。
Un homme divorcé a des obligations juridiques de verser une pension à son ancienne femme.
离婚男子有法义向前妻支付生活费。
Cela signifie qu'il doit clairement demander que l'obligation en litige soit exécutée.
就是说明确要求应履行有争议的义。
Israéliens et Palestiniens continuent d'avoir d'importantes obligations en vertu de la Feuille de route.
根据路线图,以色列人和巴勒斯坦人仍有重要的义。
Un État est-il tenu d'engager des poursuites si aucun État ne demande l'extradition?
如果没有国家提出引渡要求,一国是否有起诉的义?
Le signataire et les autres personnes autorisées peuvent également être soumis à une obligation semblable.
签名人和其他有授权的人也有类似的义。
Tous les Agents de la puissance publique, toute organisation, ont l'obligation absolue de la respecter.
所有人,所有组织都有绝对的义尊重人类。”
L'enseignement est obligatoire en vertu de l'article 22 de la loi sur l'enseignement.
根据《教育法》第22条,儿童有上学的义。
Dans la pratique, plusieurs classifications des obligations internationales ont été adoptées.
在实践中,国际义有各种不同的分类。
Le même fait risque d'affecter différentes obligations concomitantes.
不同和并存的若干义有受到同一个行动的影响。
La communauté internationale a des obligations explicites à cet égard.
国际社会在方面有明确的义。
Et les États ont clairement l'obligation d'assurer la sécurité des personnes établies sur leur territoire.
而且,国家有明确的义增进其居民的安全。
Certes, nous reconnaissons à Israël le droit et l'obligation de défendre ses propres citoyens.
我们当然承认以色列有权利和义保卫其本国公民。
Les médias ont la responsabilité et l'obligation de lutter contre le racisme.
媒体有责任和义反对种族主义。
La communauté internationale a le devoir et les moyens de garantir la tenue d'un référendum.
国际社会有义也有办法来确保全民投票的进行。
L'obligation de verser le salaire n'existe cependant que dans les limites de l'article 324a CO.
但是,只有在义法典第324a条限制下,才有支付工资义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes tenus de nous en saisir.
我有接手这些。
Bon je suis quand même obligé de vous raconter ce petit fun fact.
好吧我觉得还是有要告诉你,这个好玩的事实。
Je suis obligé de vous en parler parce qu'il est classé à l'UNESCO.
我有告诉你这件事,因为这个景点被列入联合国教科文组织的世界遗产名录。
Les lieux de vente ont l'obligation de les reprendre avec leurs accessoires.
销售点有把它和它的配件一起收回来。
Bon, légalement, je suis obligé de m'occuper d'eux, donc, on se réparti les taches !
好吧,从法律上讲,我有照顾他,所以让我分工合作吧!
Mais ne vous sentez pas obligé !
但请不要感到有!
C’est dingue. Nous sommes tous des citoyens, avec des droits mais aussi des devoirs.
这太疯狂了。我都是公民,有权利,也有。
Ils ont donc une obligation d'excellence.
因此,他有传承下去。
Les particuliers, qualifiés de maîtres d'ouvrage, ont l'obligation, quant à eux, de souscrire une assurance dommages-ouvrage.
符合条件的个人项目业主,有购买房屋损坏险。
Eh bien d'après la coutume, il semble que le roi était obligé d'offrir à boire aux convives.
那么,根据习俗,似乎国王有为客人提供饮料。
Comme ça la personne est obligée de répondre et de développer, de raconter un peu sa vie.
这样一来,对方就有回答、发展对话,讲述他的生活。
Son privilège est cependant accompagné d'un devoir : celui de constamment veiller sur ses enfants.
然而,在享有特权的同时,它也有:不断地看守孩子。
C'est aussi ce qui oblige le président à nommer un gouvernement qui corresponde à la couleur de l'Assemblée.
这也是总统有任命一个符合国民议会党派的政府。
Certains récits n’appartiennent qu’aux victimes et la pudeur de ceux qui leur ont porté secours en protège les secrets.
有些故事只属于死难者,哪怕苏珊曾经为他送去过援助,也同样有为他保守秘密。
– Nous devons nous mettre au service de l'actuel directeur de Poudlard, il y va de notre honneur !
“我有为现任的霍格沃茨校长效力!”
Vous me devez la sainte obéissance en vertu du paragraphe dix-sept de la bulle Unam ecclesiam de saint Pie V.
根据圣庇护五世的Unam Ecclesiam谕旨第十七段,您应该对我有绝对服从的。
Rap US, oui . Mangas, obligé . Hamburger, ouais .
我说唱, 是的。漫画,有。汉堡包,是的。
Mais pour le manipuler, on est obligé de vous le montrer pendant l'éveil.
但是要操纵它,我有在觉醒时向你展示它。
– L'État est tenu d'offrir du travail à quelqu'un, un chômeur de plus d'un an.
– 国家有为失业人员提供工作超过一年。
Ces entreprises ont l'obligation de maîtriser le danger lié à leur activité.
- 这些公司有控制与其活动相关的危险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释