La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影对腭咽闭合功能的观察有一定的重要性和可能性。
L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.
爱情激发了人们,并有使其完全成功的可能性。
De cette façon, l'enfant a ainsi la possibilité de recevoir le patronyme de sa mère.
这,便有了随母姓的可能性。
Le représentant du Bureau des affaires juridiques a confirmé que cela était possible.
秘书处法律事务办公室的代表确认有这种可能性。
La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.
报告评估,仍有可能发现机动生物武器能力,但这种可能性很小。
Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.
有与会者持在脚注中敞开各种可能性的提议。
Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.
第二,我们并不排除将有更多人民到来的可能性。
Quel est le degré de probabilité de l'adoption de l'une ou l'autre proposition?
各种提议得到采纳的可能性有多大?
Les familles rurales comptaient généralement au moins trois enfants (25,3 % contre 11,8 % dans les villes).
农村家庭有三个或三个以养女的可能性较大(占25.3% -城市为11.8%)。
C'est pour éviter ce risque qu'il est nécessaire d'élaborer une stratégie de transition sans heurt.
正是为了避免出现这种可能性,才需要有一个平稳过渡的战略。
Malgré l'escalade de la violence, la paix reste possible.
尽管暴力有了升,和平的可能性依然存在。
Il faut espérer que ce sera encore le cas lorsque la campagne actuelle sera terminée.
希望在目前这一轮交战结束后仍有这种可能性。
Il y a plusieurs hypothèses - de la plus terrible à l'idéale.
有无数的可能性——从最可怕的可能性到最理想的可能性。
Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.
所以,有必要探索进一步合作的可能性。
On a indiqué qu'elle serait exclue dans ces affaires.
现在有迹象表明,对这些案件将排除判处死刑的可能性。
D'autres modalités, dans le cadre de cette formule, sont à l'examen avec les représentants du personnel.
目前正与工作人员代表讨论有工作分享的新可能性。
La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.
反措施问题由于有被滥用的可能性所以仍然很敏感。
L'énorme avantage de la photogrammétrie numérique est la possibilité d'automatisation.
数字摄影测量的重要优势是有自动化的可能性。
J'aimerais souligner que nous avons à présent la possibilité de faire une différence.
我还想强调,我们现在有了改变这种现实的可能性。
L'article 47 autorise la modification de la Convention à la demande d'un tiers des États contractants.
第47条允许修改的可能性,如果有三分之一的缔约国提出此要求的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouais, il y a un peu l'idée de... Il y a deux options.
是的,有点这种感觉… … 有两种。
Ce qui me plaît beaucoup dans ce métier, c'est que les possibilités sont infinies.
我非常喜欢这份工作的一点就是,有无限的。
Oui, c'est un truc qui pourrait m'arriver, tu me connais bien ! Et après ?
是的,的确有这种,你是知道我的!然后呢?
Il a tout un champ de possibles.
有各种各样的。
Il y a 1 chance sur 2 que vous aimiez la raclette.
你有50%的喜欢吃烧烤刮奶酪。
Elle a encore tout l'avenir devant elle, cette Britannique à moitié française.
这位有一半法国血统的英国人,她仍然拥有未来的。
Il y a cette notion d'encore, de probabilité que ça arrive bientôt !
有一种它很就会发生的!
C'est compliqué parce qu'il y a souvent plusieurs possibilités.
这很复杂,因为往往有多种。
Tout peut encore arriver en une journée, crois-moi.
一天之内什么都会有,你就相信我的话。”
Autant que cela est possible, il est à l'aise dans la terreur.
即使有这种,柯塔尔在恐怖中生活仍行若无事。
D'accord ? Donc on voit que pour ce verbe, il y en a au moins deux possibles.
明白吗?所以,我们看到对于parler这个动词来说,至少有两种。
Cette possibilité de perception de douleur est très importante, a des conséquences directes pour notre prise en charge.
这种疼痛感知的非常重要,并且对我们的护理有直接影响。
En fait, il y a plein de possibilités, rappelez-vous, le meilleur déchet, c'est celui qu'on ne produit pas.
事实上,有很多,请记住,最好的废料就是我们不产生废料。
Alors, il est fort possible qu'il y ait d'autres choses et qu'il y ait plein de choses à inventer.
很还有其他原料,并且有很多创新的。
Elle écarta l’hypothèse angoissante du train, ce moyen de locomotion étant bien trop cher pour le lapin de Lisa.
玛丽排除了丽莎去坐火车的。她很清楚丽莎的兔子里会有多少钱,显然不够买火车票。
On peut vraiment créer notre propre zone de travail, superposer des apps, des notes, les déplacer, énormément de possibilités.
我们真的以创建自己的工作区,叠加应用程序和笔记,并移动它们,有多种。
– Mais non, mais comme ça au moins t’as le choix, t’as moins de chance de te tromper.
不不不,这样的话,至少你有择,你写错的会低一点。
Chroniqueuse : Eh bien, il y a plusieurs possibilités. D'abord les cours en ligne, à la demande.
嗯,有很多种。 首先,以根据需求进行在线课程。
Il y a des milliers de voies possibles pour utiliser vos préférences, et acquérir avec vos préférences - des compétences.
有数以千计的来利用你们的天,用力和天来完成。
Les franco-castillans ne découvrent sa nouvelle position que le 30, laissant ainsi à Edouard la possibilité de choisir son terrain.
法兰克-卡斯蒂利亚人直到30日才发现他们的新位置,这使得爱德华有择战场的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释