有奖纠错
| 划词

Le chapeau melon n'est plus à la mode.

圆顶礼帽已经不再了。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'a pas la taille d'un mannequin mode voyons !

你没有模特般身材。

评价该例句:好评差评指正

La mode automne à petit prix !

秋天款!

评价该例句:好评差评指正

Intensément mode, résolument prix !

极度,极格!

评价该例句:好评差评指正

Ces jours-ci, l'élimination de la pauvreté semble être sur toutes les lèvres.

现在,消除贫困似乎已成为一个辞藻。

评价该例句:好评差评指正

C'est un vêtement très actuel.

这是一件很衣服。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « renforcement des institutions » s'est transformée en slogan depuis quelques années.

近年来,一般所谓“能力建设”一词已成为一个用语。

评价该例句:好评差评指正

Et les galeries d'art contemporain qui éclosent dans les quartiers branchés attirent de plus en plus de yuppies.

出现在街区现代艺术画廊吸引了越来越多雅皮。

评价该例句:好评差评指正

Il est devenu de bon ton, dans certains milieux, de critiquer les États-Unis pour leur politique prétendument unilatérale.

在某些场合,批评美国执行所谓“单边主义”策已成为一种

评价该例句:好评差评指正

En particulier la jeune génération à poursuivre la mode, les ornements exquis de nos magasins et de la direction principale.

特别是年轻一代追求,精致装饰物是我们店铺主营及方向。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant à la mode - surtout depuis Monterrey - de parler de partenariat en faveur du développement durable.

现在,特别是自蒙特雷会议以来,谈论伙伴关系促进可持续发展是一种

评价该例句:好评差评指正

"Mais oui. C’est l’histoire du renard à queue coupée qui veut convaincre les autres animaux à se couper la queue."

对啊,这就像拉封丹寓言里那只狐狸,自己尾巴断了,于是就在森林里鼓吹截断尾巴是最新,恨不得所有动物都跟它一样。

评价该例句:好评差评指正

Pour utiliser un terme à la mode, il n'est pas nécessaire de créer un « plan de campagne » pour parvenir à la paix.

用一个词来说,不需要制定一个新路径图来标明通往和平道路。

评价该例句:好评差评指正

Il avait des cheveux très noirs, il était rasé de près, sans barbe ni moustache et sa peau était de couleur sombre.

头发很黑,胡子刮得光光,脸部没有汗毛,肤色浅黑,外貌

评价该例句:好评差评指正

Il y a un autre mot à la mode qui a un sens très différent selon la personne qui l'utilise : la gouvernance.

另一个因使用者不同而含义不同词是施

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation doit également procéder avec prudence en adoptant la pratique de la gestion des risques, actuellement en vogue et inspirée du monde des affaires.

本组织还应该谨慎地采用受商业驱动现在风险管理做法。

评价该例句:好评差评指正

Il était à la mode il y a quelques années de critiquer l'Organisation des Nations Unies pour son incapacité à résoudre les problèmes les plus importants.

若干年前,批评联合国没有能力解决最重要问题是一种

评价该例句:好评差评指正

Avant de terminer, je voudrais évoquer brièvement le sujet qui est sur toutes les lèvres dans les couloirs de l'Organisation, à savoir la revitalisation de l'Assemblée générale.

在我结束发言之前,请允许我提到走廊里一个词语:大会振兴。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la présentation, l'année dernière, du rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation, la prévention est devenue en quelque sorte le mot d'ordre aux Nations Unies.

自从秘书长去年关于联合国工作报告发表以来,预防已经成为联合国中一个词。

评价该例句:好评差评指正

Même si la plupart de ceux qui ont fait ces promesses s'emploient avec sérieux à les honorer, nous espérons que cela ne va pas devenir une mode.

大多数作出承诺人对于履行承诺是认真,但我们希望作出许诺不会成为一种

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Il va vraiment être à la mode!

他会变

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Non, la mode en était passée.

已过。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et je vais rarement prendre des pièces qui sont trop mode.

我很少买太衣服。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle dépensait beaucoup d'argent pour s'habiller à la mode.

她花了很多钱来打扮

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis assez casual et à la fois chic.

我很休闲同我又很

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Aujourd'hui, le soja, c'est l'aliment à la mode !

今天,大豆是最食物!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Ce modèle est un peu branché, tu ne crois pas ?

这款有点太了你吗?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et alors, l'autre façon moins chic ?

那么,另一种那么方式呢?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc c'est la plante pour avoir du style.

所以这是一种可以让你变植物。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Cette boisson devenue branchée est loin d'être récente.

这种饮料才是最近才出现

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Merci pour ma coupe de cheveux très stylée.

谢谢你帮我剪了这么发型。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle est chic et à la fois à l'aise dans ses vêtements.

她在很,也保持了舒适。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je n'aime pas celles qui portent des vêtements trop élégants ou trop à la mode.

喜欢穿太优雅或者太女性。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a quand même des gens super bien sapés à Paris, c'est sûr.

当然,在巴黎确实有很多人穿

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est coquet, se parfume d'huile rare et porte des vêtements à la mode.

他轻浮,喷稀有油香水,穿衣服。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'était compliqué d'avoir l'impression d'être chic avec une paire de baskets.

穿着一双篮球鞋,很难让别人觉自己很

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Excuse-moi, si j'ai pas le temps faire du shopping pour être de tendance.

真是好意思,我没间购物赶

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Non, ça ne va pas, elle est trop serrée et un peu trop branchée.

行,她太紧了而且它有点太了。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Il est beau, il est de forme carrée, très actuelle, en métal et en plastique.

很帅,是方形,很,金属和塑料材质。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Même aux champs, ils étaient trop, trop chics et trop bien.

即使在田野里,他们也非常、非常,非常好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接