Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日支持着他。
Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple?
我给您介绍一下我太太,她是人民日记者。
Crise diplomatique entre Washington et Damas», titre le quotidien de Beyrouth.
贝鲁特日以“华盛顿和大马士革出现外交危机”为题,发表文章。
Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.
根据份英国日所引一个顾问说法,是一声“求救呼唤”。
Chaque parti politique a son groupe de presse et son journal.
每个政党有自己和日。
La scène des médias soudanais est caractérisée par un nombre impressionnant de quotidiens.
苏丹媒体界特点是日数量多。
Le quotidien économique appartenant au Groupe.
目前该纸隶属于经济日社集团。
Ces manifestations seront également annoncées dans le Journal des Nations Unies.
动也将在联合国日上公布。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当地周,但没有当地日。
Le journal a changé de nom et paraît désormais sous le titre Afrika.
《Avrupa日》改名为《Afrika》,现已重新出。
Ce sera ensuite Le Matin, quotidien indépendant, qui publiera ses caricatures entre 1991 et 1996.
他之后在晨工作,个独立日社在1991到1996年间发表了他一漫画作品。
La télévision, la radio et les journaux nationaux ont rendu compte de ces manifestations.
电视、无线电和全国性日都广泛登关于动情况告。
Ce que le journaliste africaniste, Stephen Smith, a également confirmé dans le quotidien Libération.
也得到一名非洲专家和记者Stephen Smith在“解放”日中证实。
Certains agriculteurs chinois l'utilisent dans les aliments qu'ils donnent à leur bétail, précise le Shanghai Daily.
《上海日》还指出,一中国农民把它加入喂牲口饲料里。
Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.
据《环球日》道,事故发生时有超过180人待在民宅中。
Chaque matin, j'apprécie la qualité des articles, des analyses et des reportages de ce grand quotidien.
每天清晨,我都会细细品味份著名日中各种文章、评述、道。
Le pays compte 544 quotidiens, 357 hebdomadaires, 62 billets hebdomadaires et 93 mensuels, publiés à plus de 2 millions d'exemplaires.
全国有大约544种日,357种周,62种双周和93种月,发行量超过200万份。
Les quotidiens Ou Mun Iat Pou, Va Kio et Si Man Pou ont déjà consacré respectivement 9, 12 et 5 articles au thème des droits de l'enfant.
关于儿童权利,澳门日、华侨和市民日已分别发表了9篇、12篇和5篇文章。
Les journaux ne circulent plus et seuls fonctionnent encore la radio et les organes d'information officiels.
地区没有日,只有官方无线电和电视广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevrons le ministre du travail, dans ce journal.
日报采访了就业部部长。
La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.
地区日报的形势没有那么危急。
La presse quotidienne nationale ne compte plus qu’une dizaine de titres.
当前全国的日报只有十来种。
Après la presse quotidienne et les journaux professionnels, c'est la presse magazine qui est concernée.
在日报和专报之后,是杂志出版社。
C’était en 1784, dans « Le Journal de Paris » .
那是在1784年的《巴黎日报》上。
Athènes seule, compte aujourd'hui une trentaine de quotidiens.
是在雅典,现在就有约30种日报。
Témoin symptomatique du climat de tolérance, le Journal du Jeudi .
候的症状见证者,《周四日报》。
Le Monde, vous savez c'est un des plus grands quotidiens français.
世界报,你们知道的,这是法国最的日报之一。
Le Monde, vous savez c'est un des plus grands quotidiens en français.
Ce sera en première page demain dans La Gazette.
看来这就是《预言家日报》明天的标题了。
Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours, le quotidien L’Humanité.
1904年,他创办了至今仍存在的日报-人道报。
Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple.
我给您介绍一下我太太,她是人民日报的记者。
Mr Weasley, assis au bar, lisait La Gazette du sorcier.
他们发现韦斯莱先生坐在酒吧间里,读着《预言家日报》。
Bien que très concurrencés, elle reste néanmoins le lieu privilégié d’enquêtes ou de reportages.
虽然竞争很激烈,但日报仍最适合登载调査和报道文章。
我给您介绍一下我太太, 她是人民日报的记者。
Je dois aussi rédiger une petite annonce pour La Gazette du Sorcier.
我还要起草一份招聘广告,登在《预言家日报》上。”
C'est pour La Gazette du sorcier.
“这是给《预言家日报》拍的。”
Elle fumait une pipe et tenait à la main un numéro de La Gazette du sorcier.
吸着烟斗,手拿一份《预言家日报》。
Ils achètent beaucoup de magazines économiques et de loisirs et ils lisent régulièrement les quotidiens.
他们买很多的经济杂志,兴趣爱好很多,并且经常的看日报。
Faites une copie de vos notes, Weasley, et envoyez-la immédiatement à La Gazette du sorcier.
“复写你的记录,韦斯莱,马上把副本送给《预言家日报》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释