有奖纠错
| 划词

Au grand jamais je ne ferai cela.

干这事。

评价该例句:好评差评指正

Pour rien au monde je ne consentirais à cela.

会答应此事。

评价该例句:好评差评指正

Pas à vous faire rire, en tout cas.

你发笑。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fléchira pas, quoi qu'il advienne.

会屈服。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们一定要达到目的。

评价该例句:好评差评指正

Il ne céderait pas sa place pour un empire.

出位置。

评价该例句:好评差评指正

Il ne rentrera chez soi pour rien au monde.

= 回家。

评价该例句:好评差评指正

Sauvons coûte que coût nos frères de classe blessés.

我们要抢救受伤的阶级兄弟。

评价该例句:好评差评指正

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

果人生将我们放弃,你是否会在那里?

评价该例句:好评差评指正

Il était néanmoins visible que les manières précises de Holmes l’avaient impressionné.

对福尔摩斯这种方式留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

,德拉克鲁瓦能在路障中间绘画,还是相当勇敢的。

评价该例句:好评差评指正

Toujours est-il que j'ai deux observations à faire.

,我要提出两条意见。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, le contact doit toujours être évité.

,应当始终避免接触。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, aucun contrat n'a jamais été signé.

,从未签署任合同。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, de toute façon, d'une question distincte.

这是一个单独的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faut réussir coûte que coûte.

必须获得成功。

评价该例句:好评差评指正

C'est à tous égards un chiffre énorme.

这是一个非常巨大的数字。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne saurait insister assez sur ce point.

这一点强调为过。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail toutefois ne manque pas d'intérêt.

,这种努力很重要。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il en soit, ces questions finiraient un jour par se poser.

,这些问题终究会出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节

Et tu manques ces dîner sous aucun prétexte !

如何都不能错过!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En tout cas, pas tout de suite.

如何,不是现在。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il ne s'agit pas tout de même de jouer n'importe comment.

如何玩都不一样。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elle est pas dure de toute manière.

如何,它不会太难。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En tout cas, ça fait du bien.

如何,这有好处的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En tout cas, mieux vaut éviter de se perdre.

如何,最好避免迷路。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'était une chouette surprise en tout cas.

如何,这是一个惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Hugo, en tout cas, est bien déterminé.

如何,雨果很坚定。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

De toute façon, je ne l'aurais pas repris!

如何,我不会收回他!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En tout cas, nous, en France, on utilise les degrés Celsius, hein.

如何,我们在法国使用摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事

En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.

如何这是我们的文化我们的传统。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

En tout cas, moi, je ne vais pas le lâcher.

如何,我不会放弃他。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

En tout cas, il suffit de chausser une paire de lunettes pour changer de tête.

如何,戴一副眼镜就足以改头换面了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Quoi qu’il en soit, les faits restent les mêmes.

如何,事实还是相同的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Quoi qu'il en soit, ils aiment tous deux avoir le contrôle.

如何,他们都喜欢掌控。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En tout cas venez, vous serez les bienvenus !

如何,欢迎大家去看!

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est ce qu'on a constaté, en tout cas.

如何,这就是我们的发现。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

N'empêche, les coups de foudre, ça existe.

如何,一见钟情是存在的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

En tout cas très bien ! Ok.

如何这很好!ok的。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Mais en tout cas, c'est vrai que la farce est très importante.

如何,馅料确实非常重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接