New York et Washington ont été l'objet d'une attaque cruelle et démente.
纽盛顿特区遭到残酷
无理性
袭击。
La situation d'aujourd'hui rend difficile les efforts visant à atteindre une unité d'action de la part des Palestiniens et renforce les positions de ceux parmi eux qui oeuvrent contre le processus de paix à travers des actes irraisonnés et irresponsables.
今天局势很难实现巴勒斯坦人
行动一致性,并且加强那些通过不负责任
、无理性
行动来破坏
平进程
人
地位。
Estimant qu'il y a eu trop de souffrances et trop de sang répandu, nous demandons aux dirigeants d'Israël et à l'Autorité palestinienne d'agir dans l'intérêt de leur population, de la région et de la communauté internationale, et de mettre immédiatement fin à ces affrontements dénués de sens.
我认为,痛苦已过于深重,流血已过多,因此要求以色列领导人
巴勒斯坦权力机构为其人民、区域
国际社会
利益
行动,立即停止这种无理性
对抗。
Ce réseau implique non seulement des particuliers et des hommes d'affaires mais aussi, dans certains cas, des dirigeants politiques qui permettent que leurs territoires servent de points de transit pour la circulation d'armes illicites et de carburant à des forces de rébellion insensées en vue d'en tirer un gain personnel.
这种关系中不仅包括私人个人商业人士,在某些情况下,甚至包括政治领导人,他
允许自己
领土被用来作为向无理性
叛乱部队转运非法
武器
燃料,目
就是在这一过程中牟
个人利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les écrivains d’aujourd’hui ont perdu ce pouvoir de création, leurs esprits ne donnent plus naissance qu’à des fragments désagrégés, à des fœtus difformes dont les vies éphémères ne sont que des spasmes obscurs et irrationnels.
但现在的这些文学人已经失去了这种创造,
所产生的都是一些支离破碎的残片和怪胎,其短暂的生命表现为无理性的晦涩的痉挛。