有奖纠错
| 划词

Les gouvernements restent ses principaux partenaires pour l'éducation, et l'enseignement d'État était primordial.

各国政府仍是儿童基金会教育方面的首要合伙伴,国家提供的教育服务是最重要的。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de l'UNICEF dans les programmes de réforme sectorielle de l'éducation mériterait d'être renforcé.

应进一步加强儿童基金会教育部门改革方案的参与。

评价该例句:好评差评指正

En Colombie, la Peace Education Foundation a créé une organisation sœur.

在哥伦比亚,和平教育基金会成立了一个姊妹组织。

评价该例句:好评差评指正

La Peace Education Foundation continue de travailler dans d'autres régions, mais dans une moindre mesure.

和平教育基金会续在另一半球,尽管规多。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation continue de travailler dans d'autres hémisphères mais de façon beaucoup plus réduite.

和平教育基金会续在其他半球开展得多。

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs constituent la base de son activité en matière d'éducation.

这些目标是儿童基金会教育活动的基础。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays, l'UNICEF a concentré son action sur la promotion des cultures autochtones dans l'enseignement.

在若干国家,儿童基金会通过教育,集中精力推广土著文化。

评价该例句:好评差评指正

La Peace Education Foundation atteint ces objectifs grâce à l'élaboration et à la publication de programmes scolaires.

和平教育基金会通过编写和发行课程教材,实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与爱心学校续其在该岛上的

评价该例句:好评差评指正

Les activités de l'UNICEF dans ce domaine ont pour but de soutenir un système d'éducation complètement délabré.

儿童基金会教育方面开展的活动旨在支助衰败的教育体系。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation appuie l'Association des Nations Unies qui a son siège à Miami, Floride, États Unis d'Amérique.

和平教育基金会支持总部设在美利坚合众国佛罗里达州迈阿密的联合国协会。

评价该例句:好评差评指正

En matière d'éducation, l'UNICEF a donné la priorité aux droits des filles et des orphelins du sida.

关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。

评价该例句:好评差评指正

Cette opération s'est accompagnée d'une campagne Rentrée scolaire (Back to School) menée par l'UNICEF et le Ministère de l'éducation.

与此同时还由儿童基金会教育部带领开展了“返校”运动。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation a également commencé à envisager une mise en œuvre systématique au Chili et au Pérou pendant cette période.

和平教育基金会在这期间还开始计划在秘鲁和智利系统开展

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a aidé le Ministère de l'éducation à introduire l'enseignement parallèle en tant que stratégie de prévention du travail des enfants.

儿童基金会支助教育部推行平行教育为预防童出现的一种战略。

评价该例句:好评差评指正

En Arménie, de concert avec le Ministère de l'éducation et des sciences, l'UNICEF a assuré la formation d'enseignants dans 60 collectivités touchées.

在亚美尼亚,儿童基金会教育和科学部合,确保60个受影响社区的教师得到培训。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle mis au point avec Paniamor a été choisi en tant que mécanisme de prévention de la violence au niveau national.

和平教育基金会与Pariamor基金会发展的式被选为在国家一级上防止暴力的机制。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation travaille à faire connaître les Rapports de l'UNICEF sur la situation des enfants dans le monde pendant la période considérée.

和平教育基金会在本报告期间开展,出版儿童基金会的联合国儿童基金会关于世界儿童状况的报告。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'UNICEF favorise, par l'intermédiaire du Ministère de l'éducation et des ONG, l'exécution de projets d'enseignement alternatif dans les zones bouclées.

因此,儿童基金会通过教育部和非政府组织,支持在被关闭的地区里设立替代的教育项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau maintient des contacts réguliers avec le centre, et il a facilité le dialogue entre ce dernier et la Universal Education Foundation.

办事处与教育发展中心定期接触,促进了该中心与普及教育基金会的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年

Ça soulage peut-être, mais ces cris à répétition font partie des violences éducatives ordinaires, dénoncées dans ce clip de la Fondation pour l'Enfance.

也许是一种解脱,但些反复呼喊是普通教育暴力一部分,在儿童基金段视频中受到谴

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9

En tout déplore l’UNICEF ce sont près de la moitié des enfants de ces pays du Moyen-Orient qui n’ont plus accès à l’éducation.

总而言之,联国儿童基金些中东国家近一半儿童不再接受教育感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2

Entre les écoles fermées, endommagées, détruites ou transformées en abris, 795 000 enfants sont, désormais, privés d'éducation dans l'est, prévient l'Unicef. Jérémie Lanche, Genève, RFI.

在关闭、受损、被毁或改作避难所学校之间,79.5万名儿童目前在东部地区失去了受教育,联国儿童基金警告说。杰雷米·朗什,日内瓦,法广。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接