C'est le manuel de la langue anglaise.
这是英语教科书。
Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.
把词典拿起来, 教科书就在下面。
Une importante page de l'histoire de France qui n'apparaît pourtant pas dans les manuels scolaires.
这是法国历史上重要,而教科书中却完全没有提及。
La rédaction de manuels destinés aux petites classes est en cours.
正在草拟低年级教科书。
Les manuels scolaires véhiculent des préjugés puissants sur les deux sexes.
教科书中有严重性别偏见。
Les manuels scolaires enseignent-ils les voies de la paix?
学校教科书是不是教授和平方法?
Certaines d'entre elles ont entrepris de leur côté de renouveler ou de créer des fonds.
中学独决定恢复或设教科书基金。
L'élaboration de manuels de sensibilisation communautaire à la problématique hommes-femmes.
编辑了社区性−性别培训教科书。
Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.
这些教科书充其量能够保持性别中态度。
Parallèlement, de nouveaux manuels sont en préparation et en cours de publication.
同时,正在编写和出版教科书。
La refondation des curricula pour supprimer les stéréotypes sexistes dans les manuels scolaires.
修改教程,清除教科书中性别定型观念。
Les manuels d'histoire ont été réécrits pour légitimer les actions de la Russie.
历史教科书重写,使俄罗斯行动合法化。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对教学大纲和教科书进行修正。
Les manuels de sciences sociales sont concernés en premier lieu.
社会科学方面教科书是主要修改对象。
D'autre part, tous les enfants du primaire reçoivent gratuitement des manuels scolaires.
此外,所有小学生都免费领取教科书。
Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.
以下详细说明了目前国家教科书中所做修改。
Les autorités japonaises essaient même de rayer ce fait des livres d'histoire.
日本当局甚至试图从历史教科书上抹掉这事实。
Les manuels sont fournis gratuitement aux élèves roms dont la famille perçoit des prestations sociales.
为家庭领取福利援助罗姆学生提供免费教科书。
Les stéréotypes sexistes sont éliminés des manuels scolaires.
有关性别成规定型已从教科书中删除。
La tolérance en matière des sexes représente l'un de ces critères d'évaluation du manuel.
这些要求将性别宽容确为评价教科书项标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– On passe notre temps à lire ce stupide manuel, dit Ron.
“我们光是念那本无聊的。”罗恩说。
La tête posée sur un livre ouvert d'Arithmancie, elle était profondément endormie.
她的脑袋伏在一本打开的算术占卜上。
Si tu appartiens au groupe A, tu es un introverti dans le manuel.
如果你属于A组,你就是上说的内向者。
Et voilà un hachis parmentier et c'est pas un cas d'école.
好啦,土豆牛肉糜就做好了,这可不是式的做法。
Harry le regarda feuilleter le manuel jusqu'au tout dernier chapitre.
利看着他迅速翻动,一直翻到最后一章,他一定知道他们还没有学过。
J'ai appris ces deux langues de manière complètement scolaire, c'est-à-dire avec un manuel.
我是通过完全学术化的方式来学习这语言的,也就是说是通过来学习的。
Et des manuels scolaires, des manuels, des livres, des éditions… Ah ouais ?
还有,,籍,版本...哦,是的?
Enfin c'est un cas d'école mais c'est pas celui que vous mangez à l'école ça je peux vous l'assurer.
好吧,这是式做法,但我可以向你保证,这不是你在学校吃到的味道。
C'est les manuels que j'avais quand j'enseignais.
- 这些是我时的。
Malgré la polémique, les autorités n’ont pas ordonné le changement des manuels scolaires.
尽管存在争议,但当局没有下令更换。
De plus, il a l'intention de manipuler l'histoire en modifiant ses manuels scolaires.
此外,他打算通过修改来操纵历史。
Car le ministère de l’enseignement a forcément validé le processus avant l’édition des manuels.
因为育部必须在出版之前验证这一过程。
Ou " tu es dans mon manuel d'école" .
或者“你在我的中”。
Il existe une uniformité dans les manuels qui les rend adaptés aux systèmes éducatifs.
具有统一性,使其适合育系统。
C. D'un manuel d'histoire de l'art.
C.来自一本艺术史。
Quelle est la position de cet éditeur de manuels sur la croissance du support numérique ?
这家出版商对数字媒体的发展有何看法?
Mais ce qui est encore plus bizarre, c’est que l’ordre des leçons change d’un manuel à l’autre.
但更奇怪的是,不同的课程顺序是不同的。
Selon un manuel scolaire Nord-Coréen Kim Jong-un aurait appris à conduire à l'âge tendre de trois ans.
根据一本朝鲜,金正恩在三岁时就学会了开车。
Les manuels d'histoire ont aussi longtemps ignoré les crimes commis par les Européens quand ils ont colonisé l'Afrique, l'Amérique et l'Asie.
历史也长期忽视欧洲人在非洲、美洲和亚洲殖民时所犯下的罪行。
C’est l’État, qui a fondé un espèce d’éditeur national, qui va publier un manuel scolaire par matières.
正是国家成立了一国家出版商,它将按主题出版。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释