Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现在已经有20 000 名中国穆斯林教徒去过麦加朝圣了。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10里。
Il se consacre à l'édification des fidèles.
他献身于感化教徒。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。
Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .
邪恶的异教徒聚集在此将恶运逃,我想你保证,他们都将会死。”
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异教徒发起的战争没有停歇没有怜悯。
Sans fiançailles, sans mariage, comme à a mode Païenne?
没有订婚没有婚礼,象异教徒一样?
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了悲观的佛。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教徒们被迫放弃其宗教。
Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数裔包括穆斯林、基督徒、锡克教徒、佛教徒和帕西人。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对印度教徒来说,它的性别比是931,比全国性别比(933)稍低一点。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该群还包括天主教教徒和穆斯林。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
天主教正义会的主要成员是占澳大利亚人口27%的天主教徒。
Les femmes sont fort bien représentées dans l'administration des églises.
在报告期的早期,多数人(80%以上)是罗马天主教徒。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯坦的教徒自由庆祝所有宗教节日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’hindouisme et le bouddhisme sont celles qui comptent le plus de fidèles.
印度和佛的数量最多。
Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.
这桩政治婚姻旨在促进天主与新之间的和解。
Cette fête n’est célébrée que par les catholiques, mais néanmoins c’est un jour férié.
这个节日只有天主庆祝,但它仍然是一个公共节日。
Beaucoup de Français célèbrent cette fête, même s'ils ne sont pas catholiques, ou non-croyants.
许多的法国人庆祝这个节日,即使他不是天主,或是没有信仰的人。
Il y a eu notamment la guerre avec les histoires des cathares.
特别是与清洁发生的战。
J'suis pas homophobe, j'suis catholique mon pote et de droite.
我不是恐同,我是天主,兄弟,我很直的。
Celui-ci fut outré de l’insolence, et de la part d’un petit janséniste encore !
这种傲慢无礼,而且还是出自一位小小的詹森,使代理主感到了奇耻大辱!
Pour Jean-Baptiste, qui est catholique, c'est une idée effrayante.
对于身为天主的让-巴蒂斯特来说,这是一个可怕的想法。
Non, monsieur ; je le crois luthérien.
“不,先生,我想他是一个路德。”
Nous ne rions jamais, Excellence, reprit Peppino, sérieux comme un quaker.
“我们是从来不开玩笑的,大人。”庇皮诺说,严肃得象一个友一样。
Hérétique! Et il perd son poste de professeur.
异!而他也失去了他的授职位。
Des catholiques marchent vers l'Assemblée en récitant des prières.
天主一边祈祷一边走向集会。
Le salon le plus brillant de Paris fut celui d’un prince autrichien et ultra-catholique.
当时,在巴黎最负盛名的沙龙是一位极端天主——奥地利亲王的沙龙。
Sans doute conspirer avec vos ennemis les huguenots et les Espagnols.
“大概是与我们的敌人胡格诺和西班牙人策划阴谋吧。”
À l'origine, il s'agit d'une tradition allemande revendiquée par protestants et catholiques.
最初,这是一项由德国新和天主提出的传统。
Bien vite, il devient chef des Protestants et roi de Navarre.
他很快成为新的领袖和纳瓦拉的国王。
En général, les musulmans prient 5 fois par jour.
通常,穆斯林每天祷告5次。
Plusieurs jansénistes l’avaient pris en amitié et lui donnaient des conseils.
好几位詹森待他很友善,给他出主意。
Enjolras, on le sait, tenait du spartiate et du puritain.
我们知道,安灼拉象个斯巴达人和清。
C'était une faction de nature religieuse, formée par les disciples du trisolarisme.
它本质上是一个宗团体,由三体的组成。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释