有奖纠错
| 划词

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑10%。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.

目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高营销队伍。

评价该例句:好评差评指正

Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.

这种作用将加强会议和作用。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.

控制措率依国家而定。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系

评价该例句:好评差评指正

En outre, son efficacité doit être préservée.

此外,还必须保障安理会

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation soutient les efforts de l'ONUDI visant à gagner en efficacité dans ses activités.

俄罗斯代表团欢迎工发组织努力提高其活动

评价该例句:好评差评指正

Je souligne cependant que l'efficacité des procédures d'appel commence déjà à se faire sentir.

但我要强调指出,人们已经感受到这些修订案对上诉程影响。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

基本目标应该是提高第一委员会率。

评价该例句:好评差评指正

Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.

较差教学减损而非加强儿童语文功

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais souligner que l'efficacité de la jonction d'instances au Tribunal reste encore à prouver.

我还必须强调指出,合并审查案件将对法庭审理工作产生影响依然未得到验证。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar pratiquant l'économie de marché, les travailleuses se révèlent de plus en plus efficaces.

由于缅甸正在实行市场经济,劳动妇女有所提高。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.

各组织可通过最佳地利用这些联系来增加

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织任务是提高各国海关总署率。

评价该例句:好评差评指正

D'autres propositions et initiatives ont été présentées pour renforcer son efficacité.

我们旨在提高安理会一些提议和倡议现已得到采用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.

委员会要求秘书处对该程进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.

因此它们可以通过协同方式,发展各自

评价该例句:好评差评指正

Dans un souci d'efficacité, l'effectif devrait être maintenu au minimum nécessaire.

为确保工作,应把委员人数减到所需最低限度。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'indicateur de succès a) iii), remplacer le mot « intégrale » par « efficace et économique ».

指标(a)㈢,将“充分”改为“高、高率地”。

评价该例句:好评差评指正

Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.

这项工作拖延毫无疑问将影响到塞拉利昂共和国武装部队作战

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cobalt-carbonyle, cobalteux, cobalthérapie, cobalti, cobaltides, cobaltifère, cobaltine, cobaltique, cobaltisage, cobaltisel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est donc Les sept habitudes des gens qui sont très efficaces et dans ce livre, il y a un chapitre qui traite de ce sujet.

所以,这书就《高人士七个习惯》,在这本书中,有一个章讨该话题

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Fin 1800, dans les années 1890 apparaissent les premières presses hydrauliques beaucoup plus performantes qui font que le scourtin traditionnel fait en vannerie ne tient plus le coup.

19世纪末期,也就90年代,出现了最初水力压力机,它们比传统scourtin好,因此,由藤条编织scourtin经受不住竞争了。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il a cherché les matériaux disponibles à l'époque les plus plus performants : il a essayé les cordes de chanvre, des cordes en sisal, des cordes en fibre d'aloès.

他寻找当时够得到而且最好材料: 他尝试过大麻绳、剑麻绳和芦荟纤维绳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cobaltrammine, cobaltsmithsonite, cobaltzippéite, cobamide, cobay, cobaye, cobblestone, cobéa, cobée, cobelligérant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接