有奖纠错
| 划词

Ils ont joué deux saisons ensemble à Guingamp.

们曾在甘冈效力两个。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a assuré que c'était un contrat valable.

向我确保这份合同具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Un tel effet relèverait de l'effet maximum autorisé au titre de la Convention.

这种效力不超出《维也纳公约》所允许的超大效力

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, l'effet pouvait être le même que celui découlant de l'acceptation des réserves.

些情况下,其效力与承认保留的效力相同。

评价该例句:好评差评指正

Les activités réalisées ne devraient pas être considérées comme critère ou instrument d'évaluation de l'efficacité.

项目活动不应被作是效力效力的组成分。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces mesures renforcent les dispositions de la législation en vigueur sur les contrats.

其中的许多措施加强了那些规定合同效力的现行法律的效力

评价该例句:好评差评指正

Il a eu des répercussions directes en Irlande où il a force de loi.

这项条例在爱尔兰境内具有直接的效力,因此具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Si nous avons besoin d'efficacité, celle-ci est inséparable de la légitimité.

我们当然需要效力,但是我们不能将效力与合法性割裂开来。

评价该例句:好评差评指正

Il se sent même prêt à jouer en équipe nationale.

现在来已准备好了为国家队效力

评价该例句:好评差评指正

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

家公司了效力三十年,却被解雇了!

评价该例句:好评差评指正

Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.

书及其附件为本契约之ㄧ分,与本契约有同效力

评价该例句:好评差评指正

La CDI a tenté sans succès de parvenir à des conclusions définitives à ce sujet.

然而,这并不同样适用于它们的法律效力,因为这种效力是不同的。

评价该例句:好评差评指正

Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.

香槟酒真有它的效力,据人说,它是扰乱瞌睡的。

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait renforcé l'efficacité de ces mesures.

这会增添这些措施的效力

评价该例句:好评差评指正

Un procès n'a pas d'effet suspensif sur les décisions.

诉讼没有中止裁决的效力

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de renforcer l'efficacité des réunions de synthèse.

需要提高总结会议的效力

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes de soutien à la collectivité peuvent se révéler efficaces.

社区支助制度能够产生效力

评价该例句:好评差评指正

Amélioration de la qualité et de l'utilité des recommandations sur la politique de prévention.

提高政策建议的质量和效力

评价该例句:好评差评指正

Ses modalités et ses effets varient toutefois considérablement.

但是其条件和效力大不相同。

评价该例句:好评差评指正

De telles réserves ont-elles un effet juridique ?

此等保留是否具有法律效力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renverseur, renvidage, renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Désormais, il devra se débrouiller tout seul.

从现在开始,她不再为拉神

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus sa richesse.

你种地,地不再给你

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Une autre grande entraîneuse qui a été pendant des années avec l'Espagne.

位伟大的教练,曾为西班牙多年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Derrière lui, les effets du maléfice d'Entrave se dissipaient.

在他身后,障碍咒的正在逐渐减弱。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Sois fort, Jules ! Sache que l'effet de la fleur ne dure que quelques heures.

得保持体力!要知道花的只能持续几个小时。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est un métier politique qui demande d'aimer servir sa patrie.

份政治职业,需要有足够的热情为祖国

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

33.J'aimerais bien servir dans votre entreprise et j'espère que ma candidature sera retenue.

33.我很愿意为贵公司,很希望被贵公司录取。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Personne ne dit rien après elle, tant l'effet semblait excellent.

没有个人接在她后面说像是好极的。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le champagne a de ces effets-là; il trouble, dit-on, le sommeil.

香槟酒真有它的,据人说,它是扰乱瞌睡的。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Quand on imperméabilise le sol, il fonctionne plus, le sol.

当我们对土地进行防水处理时,土地就不再发挥它的

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Car la seconde de ces nouvelles n’eût probablement pas beaucoup ajouté à l’efficacité, d’ailleurs incertaine, de la première.

即使她知道两点,第二点也不会增加第点的,何况本身就是靠不住的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Malgré madame de Rênal, ce ton d’autorité avait de l’empire sur son cœur.

不管德·莱纳夫人愿意不愿意,种专横的口气还是在她的心上发生

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Nous devons nous mettre au service de l'actuel directeur de Poudlard, il y va de notre honneur !

“我们有义务为现任的霍格沃茨校长!”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Ce n'est pas une affaire sans importance.

我想题,即囚犯的投票权和权利的

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et j'assume totalement cette priorité, cet ordre que nous avons donné parce que c'est la garantie de notre efficacité.

我完全同意优先事项,接受我们下达的个命令,因为它是我们的保证。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

Puis même pour jouer pour l’équipe suisse.

然后甚至为瑞士队

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux dit en se relevant que le sérum n'avait pas encore eu le temps de donner tout son effet.

里厄抬起身来时说,血清还没有来得及发挥全部的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On appelle ça la " nota" ou la " notule" , et elle est aussi reconnue comme authentique.

我们会称之为“nota”(批注)或“notule”(注释),它也被认为是具有法律公证的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On ne sait pas si l'efficacité vaccinale est de 100 %.

目前尚不清楚疫苗是否为100%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il jouera chez les Spurs de San Antonio.

他将于圣安东尼奥马刺队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接