Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱卡通形象,鲜明
色彩,吸引
故
情节。
Dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes, des pièces de théâtre radiodiffusées qui présentent avec humour et en faisant allusion à la vie locale des activités de sensibilisation et de gestion des sinistres remportent un immense succès.
在拉丁美洲和加勒比国家,旨在提高危害
识
广播剧和以幽默方式并借助当地故
情节向
示
当地风险管理活动,受到
欢迎。
Le scénario traitera principalement de thèmes qui incarnent l'esprit des Nations Unies, notamment la coopération entre personnes venant d'horizons différents qui s'emploient à régler des conflits et à aider les personnes nécessiteuses dans le monde entier.
故情节集中于体现联合国精神
各种主题,包括描述不同背景
开
合作,在全世界为冲突提供解决办法和向贫穷者提供援助。
Cette initiative ouvre la voie à une nouvelle méthode de distribution des clips télévisés de l'ONU à partir du Siège, des organismes et des missions de maintien de la paix, assortis de suggestions de commentaires et de listes de photos.
这项行动开辟一条新途径,以便从总部、各机构和维持和平特派团分发联合国电视台短片,附带提示故
情节和分镜头表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contenu est riche, il y a des conseils de lecture, des conseils d'apprentissage, des analyses de livres, des analyses de mouvements, des analyses d'auteurs etc. C'est donc une belle chaîne à découvrir si tu aimes la littérature.
内容很丰富,有阅读建议,学习建议,书籍分析,故事情分析,作者分析等等。所以,如果你喜欢文学的话,这是个很好的频道哦。
On le remarque dès l'apparition du drôle de logo Gaumont sur lequel s'ouvre le film. Esthétiquement, rien ne ressemble à une comédie des années 2000. Non seulement l'intrigue se déroule en 1955, mais le film, lui aussi, semble daté.
从电影开始出现的高蒙的滑稽标志就能看出这一点。美学上,它与2000年代的喜剧截然不。不仅故事情
设定在1955年,整部电影本身也显得过时。