有奖纠错
| 划词

On récolte des raisins en cette saison.

这个收获

评价该例句:好评差评指正

C’est ainsi que j’ai appris à faire les foins,les moissons et les vendanges.

我因此而学会了如何堆稻草垛,收割和收获

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont mariés aux vendanges de l'année dernière.

是在去收获的时候结婚的。

评价该例句:好评差评指正

Les vendanges se font tard cette année.

收获期晚。

评价该例句:好评差评指正

C'est la saison des vendanges.

现在是收获

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, depuis 1934, la Fête des vendanges de Montmartre célèbre l'arrivée des cuvées issues des vignes de la Butte.

1934以来,蒙马特高地的收获都要举行仪式庆祝产高地园的酒的到来。

评价该例句:好评差评指正

Les vendanges sont manuelles dans le respect de la tradition Beaujolaise. Les vendangeurs trient le raisin au cep, mais un second tri est effectué au bout du rang.

收获,我使用的是传统的博若莱手工采摘。在的采摘过程中,摘的人首先将摘落下来,其次再由专业人士选取质量优良的进行酿造。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leptorhize, leptospire, leptospirose, Leptosporangiées, leptothermal, lepture, leptynolite, leptyte, lequel, lerch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Après la récolte, les raisins sont pressés pour extraire leur jus, qui est ensuite fermenté.

收获后,葡萄被压榨提取汁液,然后发酵。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les raisins poussent au vignoble et c'est là qu'ils sont récoltés.

葡萄生长在葡萄园里,这是葡萄收获的地方。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Le peuple d'Ombrosa semblait revenu aux journées des vendanges.

翁布罗萨的人们似乎回到了葡萄收获的时代。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Comment se fait-il que cette année il y ait tant de gens qui ne s'intéressent plus à la vendange ?

“今年怎么会有这么多人对葡萄收获不再感兴趣?”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·EUGÉNIE GRANDET

Sous le Consulat, le bonhomme Grandet devint maire, administra sagement, vendangea mieux encore ; sous l’Empire, il fut monsieur Grandet.

仑当执政的时代,做了市长,把地方上的公事应付得很,可是他葡萄收获;拿仑称帝的时候,他变了光杆儿的先生。拿仑当执政的时代,做了市长,把地方上的公事应付得很,可是他葡萄收获;拿仑称帝的时候,他变了光杆儿的先生。

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

Ils pensent s'attarder dix jours encore à Barcelone avant de regagner Nîmes, où Édouard veut rentrer avant septembre, afin de tout organiser pour les vendanges.

他们打算在巴塞罗那再住十天,然后回到尼姆,因为爱德华要在九月以前回去,收获葡萄的一切准备。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Inventé en 1952 par le Souabe Rudolf Kurz dans la petite ville d'Illertissen, il est conçu au départ pour équiper les fêtes annuelles et régionales des vendanges.

它于1952年由施瓦本人鲁道夫·库尔茨 (Rudolf Kurz)在伊勒蒂森 (Illertissen) 小镇发明,它最初是为了装备每年地区性的葡萄收获节而设计的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Au XIXe siècle et avec les lois Ferry, l'été dure 6 semaines, prolongé de 2 semaines après la Grande Guerre pour que les enfants participent aux moissons et aux vendanges.

在 19 世纪, 根据渡轮法,夏季持续 6 周, 在第一次世界大战后延长了 2 周, 以便孩子们可以参与收获葡萄收获

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Pour les vendanges, toute la population d'Ombrosa venait passer la journée dans les vignes, et parmi le vert des rangées ce n'étaient que jupes aux couleurs vives et bonnets à gland.

为了收获葡萄, 翁布罗萨的全体居民都来到葡萄园里度过一天,在一排排绿色的葡萄园中, 只有色彩鲜艳的裙子和穗饰的帽子。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

Dans l'Est-éclair je lis une députée LR, Valerie Bazin Malgras qui veut obliger les béficiaires du RSA à faire les vendanges en échange de leur allocation, pour diminuer le recours aux travailleurs déplacés.

在《东方快讯》中,我读到一位LR议员瓦莱丽·巴赞·马尔格拉斯(Valerie Bazin Malgras)想要强迫RSA受益人收获葡萄作为交换为他们提供津贴,减少使用流离失所的工人。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Face à l'absentéisme récurrent durant la période des moissons et des vendanges, donc août et septembre, le pape Grégoire IX, qui a également crée l'inquisition, décide de fermer les facultés pendant 1 mois.

面对在农作物和葡萄收获季节反复出现的旷课缺勤现象,因此创建了宗教法庭的教皇格里高利九世,决定在八月和九月,将学院关闭1个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Lescot, Lescun, Lescure, lèse, lèse-, lèse-majesté, léser, lésine, lésiner, lésinerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接